Translator


"extranjero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"extranjero" in English
extranjero{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
extranjero{masculine}
abroad{noun}
¿Tienes una empresa y quieres hacer negocios en el extranjero?
Or, as a company, doing business abroad.
Sin embargo, hasta que no abordemos las desigualdades, las personas tendrán que buscar su tratamiento en el extranjero.
But, until we deal with inequalities, people will need to seek treatment abroad.
Estoy hablando del derecho al reembolso de los costes de atención sanitaria en el extranjero.
I am talking about the right to the reimbursement of healthcare costs abroad.
foreigner{noun}
«Mejor un extranjero en los Estados Unidos que en Europa», señaló alguien en una ocasión.
'Better a foreigner in the United States than in Europe', as someone once put it.
« Mejor un extranjero en los Estados Unidos que en Europa», señaló alguien en una ocasión.
'Better a foreigner in the United States than in Europe ', as someone once put it.
Los jóvenes y las familias utilizaban con facilidad mi disponibilidad de Extranjero.
The young ones and their family took advantage that I am a foreigner.
Los rusos tienen incluso una ley que les permite asesinar a cualquiera -ciudadano ruso o extranjero- en territorio extranjero que consideren como una amenaza o perjuicio.
The Russians even have a law that allows them to murder anyone - Russian citizen or foreign national - on foreign soil whom they deem to be a threat or a nuisance.
Señora Presidenta, quisiera formular una pregunta al Comisario: Ha dicho que el único problema que se plantea a una pareja inscrita ocurre cuando uno de sus componentes es extranjero.
He said that the only problem for a couple in a registered partnership was when one of them was a foreign national.
outlander{noun} [Amer.] (foreigner)
alien{noun} [law]
Como ciudadana francesa, esa visión del mundo me resulta particularmente extranjera.
As a French woman and citizen, this vision of the world is particularly alien to me.
extranjero legalmente admitido
alien lawfully admitted
extranjero legalmente admitido
legally admitted alien
extranjero{adjective masculine}
foreign{adj.}
En este sector existe interés extranjero y las negociaciones están en curso.
Foreign interest exists in this sector and negotiations are in progress.
Al mismo tiempo, el capital, tanto local como extranjero, se está enriqueciendo.
At the same time, capital - both local and foreign - is getting richer.
Es el principal inversor extranjero y el tercer interlocutor comercial de Corea.
It is the number one foreign investor in Korea and the third largest trade partner for Korea.
overseas{adj.}
La dimensión exterior de la política europea no se limita a establecer acuerdos o a ayudar en el extranjero.
The overseas dimension of European policy is not limited to establishing agreements or overseas aid.
Europa no necesita crearse un enemigo extranjero para construir su propia identidad política.
Europe does not need to create an enemy overseas in order to construct its own political identity.
Las fábricas que se desarrollaron en su lugar están subcontratando trabajo en el extranjero.
The factories that grew up in their place are outsourcing work overseas.
extranjero{adjective}
alien{adj.} [idiom] (of foreign power)
Como ciudadana francesa, esa visión del mundo me resulta particularmente extranjera.
As a French woman and citizen, this vision of the world is particularly alien to me.
extranjero legalmente admitido
alien lawfully admitted
extranjero legalmente admitido
legally admitted alien
migrant{adj.} (foreign)
Habría que aumentar las oportunidades de los ciudadanos extranjeros que no son refugiados de emigrar a Europa como trabajadores inmigrantes.
The opportunity for foreign citizens who are not refugees to immigrate to Europe as migrant workers should be expanded.
La Unión Europea debe movilizar ante todo sus recursos humanos existentes, incluidos los trabajadores extranjeros que ya residen legalmente en la Unión Europea.
The European Union must primarily mobilise its existing human resources, including migrant workers currently residing legally in the European Union.
¿Qué papel desempeñarán en el Libro verde los temas fundamentales a los que se hace referencia en el Convenio de la OIT sobre los trabajadores extranjeros?
What part will be played in the Green Paper by the key issues referred to in the ILO Convention on migrant workers?

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "extranjero":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extranjero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ha aumentado la cantidad de empresas que cierran y que se van al extranjero.
The number of companies closing down operations or relocating has increased.
Europa será más competitiva y más atractiva para los jóvenes procedentes del extranjero.
Today, I think everyone is talking in such terms and that, I believe, is a good thing.
Para el cristiano, la acogida y la solidaridad con el extranjero no sólo
For the Christian, acceptance of and solidarity with the stranger are not
Tienen, por tanto, la capacidad de justificarla, incluso en el extranjero.
It therefore has the ability to justify it, internally and externally.
En cuarto lugar, solicitamos que se aboliesen todas las restricciones a los viajes al extranjero.
Fourthly, we said that we wanted the abolition of all restrictions to external travel.
Después de todo, cuando alguien enferma en el extranjero, necesita tratamiento, no un símbolo.
In addition, I do not consider the symbolic value of such a card to be of vital importance.
Consulta a tu aseguradora antes de salir al extranjero.
For these, you will have to check with your insurer before leaving the country.
la experiencia había hecho que le tomara el gusto a viajar por el extranjero
the experience had whetted her appetite for foreign travel
Dijimos que también tenía que haber libertad de desplazamiento al extranjero.
We said there had to be external travel freedom as well.
Más aún, Dios no ceja de recomendar la hospitalidad y la generosidad con el extranjero (cf.
Indeed, God clearly and repeatedly recommends hospitality and generosity towards the stranger (cf.
el dinero que ingresa en el país proveniente del turismo extranjero
the money which comes into the country through foreign tourism
De hecho, creo que debería haber un curso obligatorio que incluyera un periodo de tiempo en el extranjero.
In fact, a course involving mobility really ought to be made compulsory.
el movimiento libre y no reglamentado de capitales y la existencia de centros financieros en el extranjero;
free and unregulated movement of capital and the existence of offshore financial centres;
el estado de la economía no ofrece alicientes al inversor extranjero
the state of the economy discourages foreign investment
extranjero, el inmigrante, el refugiado, el que profesa otra religión
the refugee, those of other religions, non-believers.
el dinero que ingresa en el país proveniente del turismo extranjero
the money which foreign tourism brings into the country
Pero el banco es reacio a aceptar como garantía del préstamo un bien situado en un país extranjero.
The bank was unwilling to grant him a loan if he used a property based outside France as collateral.
sabía que quedarse en el extranjero le costaría el trabajo
she knew that if she stayed abroad her job would be forfeit
Esta es la base del odio hacia el extranjero, de nuevas divisiones en la sociedad, de desintegración y violencia.
This is the basis for xenophobia, for new splits in society, for disintegration and violence.
Tú decides: voluntariado local o incluso en el extranjero.
You decide: local or even european voluntary service.