Translator


"illustrious" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
illustrious{adjective}
ilustre{adj. m/f}
Mr Gaetano Martino was an illustrious doctor and politician.
Gaetano era un ilustre médico y político.
As my illustrious predecessor, Paul Henri Spaak, rather cynically put it so many decades ago:
Como dijo mi ilustre predecesor, Paul Henri Spaak, con cierto sarcasmo hace tantas décadas:
You have to follow a very illustrious act on the part of my very good colleague Klaus Hänsch.
La de usted va a seguir a una actuación muy ilustre de mi buen colega Klaus Hänsch.
egregio{adj.} [form.]
preclaro{adj.} [form.]
insigne{adj.} [form.]
I ran a competition in the East Midlands offering a bottle of champagne for the first confirmed sighting of my illustrious but missing colleague Mr Robert Kilroy-Silk.
Yo hice una apuesta en los Midlands Orientales, ofreciendo una botella de champaña al primero que acreditara haber avistado a mi insigne pero desaparecido colega, el señor Robert Kilroy-Silk.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "illustrious":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "illustrious" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam President, I am not an illustrious film critic, as the previous speaker is.
Señora Presidenta, no soy un célebre crítico cinematográfico, como el orador precedente.
You have to follow a very illustrious act on the part of my very good colleague Klaus Hänsch.
La de usted va a seguir a una actuación muy ilustre de mi buen colega Klaus Hänsch.
By doing so, we would be turning one of the most illustrious pages in the history of this House.
Creo que de esa manera pasaríamos una de las páginas más brillantes de esta Cámara.
Christ to all the Catholic sons and daughters of the great and illustrious
nuestro Señor Jesucristo a todos los hijos e hijas católicos de la
As my illustrious predecessor, Paul Henri Spaak, rather cynically put it so many decades ago:
Como dijo mi ilustre predecesor, Paul Henri Spaak, con cierto sarcasmo hace tantas décadas:
'He who conceals trouble only makes it worse,' warned the illustrious Hungarian poet Gyula Illyés.
Como advertía el ilustre poeta húngaro, Gyula Illyés: "quien oculta los problemas, solo los empeora".
It is perhaps even more relevant in a Swedish Parliament than in this illustrious European Parliament.
Posiblemente tenga mayor relevancia en el Parlamento sueco que en este ilustre Parlamento Europeo.
Mr Gaetano Martino was an illustrious doctor and politician.
El Sr. Gaetano era un ilustre médico y político.
an illustrious group of researchers
una pléyade de excelentes investigadores
So I do not know whether we now need to return to this International Law discovered 500 years ago by that illustrious Dutchman.
Entonces, yo no sé si en este momento era necesario que volviéramos otra vez a caer en ese Derecho internacional que ese ilustre holandés descubrió hace 500 años.
I am indeed happy to reaffirm my deep affection and esteem in our Lord Jesus Christ to all the Catholic sons and daughters of the great and illustrious Chinese family.
Así pues, me alegra mucho reafirmar mi profundo afecto y mi estima en nuestro Señor Jesucristo a todos los hijos e hijas católicos de la gran e ilustre familia china.
In fact I believe that it is an honour for our country to have an illustrious representative at the head of a strategic institution such as the European Central Bank (ECB).
De hecho, creo que es un honor para nuestro país contar con un ilustre representante a la cabeza de una institución estratégica, como el Banco Central Europeo (BCE).
By the turn of the century, the Golden Age of the Piano was in full force and the most illustrious concert artists of the day aligned themselves with piano manufacturers.
Alrededor del cambio de siglo estaba en plena marcha la edad de oro del piano, y los concertistas más famosos de aquella época se unieron con los fabricantes de pianos.
An illustrious career as a barrister, journalist and then a politician in Portugal followed after he finished law school at university in his home town of Coimbra.
Tras haber finalizado los estudios de Derecho en la Universidad de Coimbra, su ciudad natal, comenzó una brillante carrera como abogado, periodista y, finalmente, político portugués.
All these illustrious people have taken up the torch carried by Andrey Sakharov in making the defence of human rights and fundamental freedoms their life's goal.
Todas estas personalidades han recogido la antorcha conducida por Andreï Sajarov, quien hizo de la defensa de los derechos humanos y de las libertades fundamentales la meta de su vida.
But I feel that it is my duty, and a great pleasure, to comment on what has been said by two such illustrious persons, both of whom lecture at Italy's most prestigious economic university.
Me parece un deber y también un placer intervenir sobre esas observaciones, hechas por dos prestigiosísimos personajes, que son profesores de la más prestigiosa universidad económica italiana.