Translator


"optar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"optar" in English
optar{transitive verb}
optar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
optar a algo
to apply for sth
optar[optando · optado] {transitive verb}
La posibilidad de una interpretación diferente me ha llevado a optar por la abstención.
The possibility of a different interpretation led me to choose to abstain.
También puedes optar por usar automáticamente la dirección a la que se envió el mensaje.
You can also choose to automatically use the address to which a message was sent.
La única opción para los consumidores es optar por no comunicarse a través del teléfono móvil.
The only option for consumers is to choose not to communicate by mobile phone.
optar[optando · optado] {intransitive verb}
to opt {v.i.}
Europa debe optar por una mezcla obligatoria tanto de la gasolina como del gasóleo.
Europe needs to opt for compulsory blending of both petrol and diesel fuels.
Sería optar por la alineación de Europa más que por su independencia.
That would be to opt for the alignment of Europe rather than for its independence.
(SL) Solemos optar por cambios y medidas únicamente si éstos se basan en datos contrastados.
(SL) We usually opt for changes and measures only if they are based on solid facts.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "optar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Entre tanto, los Estados Unidos han decidido no optar por represalias inmediatas.
Meanwhile, the United States has agreed not to move to immediate retaliation.
para optar por la libertad y la esclavitud, entre el progreso o el retroceso,
doing what is noble and what is base, disposed to freedom and slavery, progress
Tengo mucha curiosidad de saber si en febrero se va optar por esta dirección.
I am very curious as to whether that is the path that will be chosen in February.
Tienen ustedes -el Gobierno británico- el derecho a optar no estar.
As for the single currency, you - the British Government - have the right to opt out.
Europa debe optar por una mezcla obligatoria tanto de la gasolina como del gasóleo.
Europe needs to opt for compulsory blending of both petrol and diesel fuels.
Existe una fuerte tentación de optar por una o otra de estas solidaridades.
There is a strong temptation to trade one of those solidarities against the other.
Entiendo que la presente propuesta no pueda optar al premio a la mejor solución.
I am very aware that this solution is not very attractive on the surface.
Puedes optar también por imprimir algo como un fax o un archivo XPS de Microsoft.
You can also choose to print something like a fax or a Microsoft XPS file.
También puede optar por cerrar todos los servicios de Google asociados a su cuenta.
You can also choose to close all Google services associated with your Google Account.
También puedes optar por usar automáticamente la dirección a la que se envió el mensaje.
You can also choose to automatically use the address to which a message was sent.
Estoy de acuerdo con el Comisario cuando dice que debemos optar por cuotas de un año.
I agree with the Commissioner when he says that we must go for only one-year quotas.
Ahora depende de la Asamblea General optar por una antes de final de año.
It is now up to the General Assembly to decide on one by the end of the year.
Marruecos es uno de los países seleccionados y puede, por tanto, optar a un plan de acción.
One of the countries that has been earmarked for such an action plan is Morocco.
Al guardarse el archivo, se puede optar por guardarlo en otra carpeta.
When you are saving the file, you can choose to save it to a different folder.
La posibilidad de una interpretación diferente me ha llevado a optar por la abstención.
The possibility of a different interpretation led me to choose to abstain.
¿Por qué optamos por el primer pilar y por qué yo misma aconsejo optar por él?
Why do we opt for the first pillar, and why do I recommend that the first pillar be chosen?
¿Qué nos ha llevado a tomar optar por este plan de vida en tiempos de paz y opulencia?
What has brought us to these life choices in times of peace and opulence?
Sería optar por la alineación de Europa más que por su independencia.
That would be to opt for the alignment of Europe rather than for its independence.
(SL) Solemos optar por cambios y medidas únicamente si éstos se basan en datos contrastados.
(SL) We usually opt for changes and measures only if they are based on solid facts.
También puede optar por mostrar los anuncios a los usuarios mientras navegan por la Web.
Your text, image, and video ads can appear on the Google Display Network.