Translator


"divisas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"divisas" in English
divisas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
divisas{feminine}
los bancos suelen retener las divisas el mayor tiempo posible
the banks like to sit on foreign currency
operaciones en pesos y en divisas
transactions in pesos and in foreign currency
el turismo es una fuente de divisas
tourism is a source of foreign currency
Vivimos en una era de flujos masivos de capital y grandes mercados de divisas.
We live in an era of massive capital flows and foreign exchange markets.
Y es precisamente aquí donde las reservas de divisas representan un papel esencial.
And this is precisely where foreign exchange reserves play a major part.
realizar operaciones de divisas de conformidad con el artículo III-326;
to conduct foreign-exchange operations consistent with ArticleIII-326;
divisas{feminine plural}
Estos fondos invierten en ámbitos como el sector inmobiliario, divisas y productos.
These funds invest in areas such as property, currencies and commodities.
Éstos deben manejar sus divisas en el interés común.
They have to manage their currencies in the common interest.
Los acuerdos de Bretton-Woods han dejado de guiar las relaciones entre las divisas.
The Bretton-Woods agreements do not govern, or no longer govern, the relations between currencies.
divisar[divisando · divisado] {transitive verb}
No obstante, es difícil divisar los nuevos puestos de trabajo que puedan sustituir a los que se perderán al introducir la moneda única.
But it is difficult to discern the new jobs that are to replace those which are being swept away by the conditions for the single currency.
to sight {v.t.}
Ya se divisa la meta, en esta ocasión está en Copenhague.
The finishing line is in sight, this time it is in Copenhagen.
Se divisa un acuerdo sobre un texto equilibrado y de gran calidad.
Agreement on a balanced, high-quality text is in sight.
He sabido que, en este momento, se han divisado barcos de pesca que faenan en el Mediterráneo con redes de aproximadamente 8 kilómetros.
At this very moment - so I am told - fishing vessels can be sighted in the Mediterranean using nets about 8 kilometres long.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "divisas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estos fondos invierten en ámbitos como el sector inmobiliario, divisas y productos.
These funds invest in areas such as property, currencies and commodities.
Señorías, ¿de qué sirven las reservas en divisas de los Bancos Centrales?
Ladies and gentlemen, what are the currency reserves of the central banks used for?
Vivimos en una era de flujos masivos de capital y grandes mercados de divisas.
We live in an era of massive capital flows and foreign exchange markets.
Señorías,¿de qué sirven las reservas en divisas de los Bancos Centrales?
Ladies and gentlemen, what are the currency reserves of the central banks used for?
Y es precisamente aquí donde las reservas de divisas representan un papel esencial.
And this is precisely where foreign exchange reserves play a major part.
¿Quién diría que 16 divisas habrían sido mejor que una moneda fuerte?
Who would claim that 16 currencies would have been better than one strong currency?
realizar operaciones de divisas de conformidad con el artículo III-326;
to conduct foreign-exchange operations consistent with ArticleIII-326;
Éstos productos no se ven de ningún modo afectados por las oscilaciones de las divisas.
These are completely unaffected by variations in the exchange rate.
Los acuerdos de Bretton-Woods han dejado de guiar las relaciones entre las divisas.
The Bretton-Woods agreements do not govern, or no longer govern, the relations between currencies.
En Estados Unidos, la falsificación de divisas es un delito grave.
In the United States, to counterfeit the currency is a serious crime.
Las reservas de divisas chinas son de 2,9 billones de dólares estadounidenses.
Chinese foreign exchange reserves are USD 2.9 trillion.
Es uno de los países más pobres de la tierra que sólo tiene en el turismo una fuente de divisas.
Nepal is one of the poorest countries in the world and its only source of income is tourism.
Se trata de la guerra de divisas y la volatilidad del precio de los productos de consumo.
Those are the currency war and commodity price volatility.
Así pues, el tipo de cambio de las divisas resulta adecuado para unos e inadecuado para otros.
Thus, the exchange rate is right for some and wrong for others.
Las divisas de los países individuales habrían sido un blanco, igual que en los tiempos de Soros.
The currencies of the individual states would have been a target, just as in the days of Soros.
Es una de las divisas más estables del mundo y ha desbancado al dólar en todos los mercados.
It is one of the most stable currencies in the world and has outperformed the dollar on the markets.
No necesitan grandes sumas de dinero, ya que poseen las reservas de divisas más cuantiosas del mundo.
They do not need large sums of money, for they possess the world's largest currency reserves.
Ayer aún, se especulaba con la libra en el mercado de divisas.
Formerly, speculation on the exchange market involved the pound.
Debemos estar atentos en todo momento a la influencia que pueda tener esto en los tipos de cambio de las divisas.
But we must always remain very attentive to the impact of this on exchange rates.
Es fundamental que se produzcan ajustes, sobre todo a través de una apreciación de las divisas adecuada.
It is crucial that adjustments be made, particularly through adequate currency appreciation.