Translator


"to discriminate against" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to discriminate against" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to discriminate against{transitive verb}
Banks must not discriminate against any EU citizens on the basis of nationality.
Los bancos no pueden discriminar a ningún ciudadano de la UE por motivos de nacionalidad.
Banks may not discriminate against any EU citizens on grounds of nationality.
Los bancos no pueden discriminar a ningún ciudadano de la UE por motivos de nacionalidad.
Their small size must not discriminate against them in the euro area.
Sus reducidas dimensiones no deben discriminar a estas empresas en la era del euro.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to discriminate against" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to discriminate against" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We do not know why labour markets still discriminate against outsiders.
No sabemos por qué los mercados laborales aún aplican la discriminación contra los forasteros.
And if it was adopted without major amendments, it would not discriminate against the new countries.
Los que realmente creen que pueden crear un mercado más abierto también han fracasado.
This situation will discriminate against our own territory and it is simply intolerable that it should arise.
Es puramente intolerable que se produzca esta situación discriminatoria contra nuestra propia tierra.
Does this not discriminate against fleets according to their geographical distribution and habitual fishing areas?
¿No es esto discriminatorio para las flotas según su distribución geográfica y área habitual de pesca?
I am convinced that a ceiling on direct payments would unquestionably discriminate against large farms.
Estoy convencido de que un techo a los pagos directos, sin duda, sería discriminatorio para las grandes explotaciones.
The only way we are going to move forward is if we put in place measures which some people may feel discriminate against men.
La única forma de progresar es que instituyamos medidas que algunos considerarán discriminatorias para el hombre.
We want a Europe that does not discriminate against anyone, a Europe capable of building an open society.
¿Cómo no incluimos entonces una prohibición de discriminación por motivos de discapacidad a la hora de redactar la cláusula antidiscriminatoria?
To isolate people with mental health problems and to discriminate against them is like pointing a loaded pistol at their heads.
Aislar a las personas con problemas de salud mental y discriminarlas equivale a apuntar una pistola cargada sobre su cabeza.
The criteria for EU funding only of pan-European political parties exclude and therefore discriminate against smaller national parties and independents.
Todo ello apenas alcanza a respetar los principios fundamentales de la democracia y la subsidiariedad.
We must not discriminate against them.
No debemos discriminarlos.
Logically speaking, the International Olympic Committee should now exclude those delegations that discriminate against women.
El Comité Olímpico Internacional debería excluir consecuentemente a las delegaciones que practican la discriminación contra la mujer.
It is standard practice to discriminate against albinos in daily life, in schools, in public institutions and on the labour market.
Es habitual la discriminación de los albinos en la vida cotidiana, en las escuelas, en las instituciones públicas y en el mercado de trabajo.
to discriminate against sb
discriminar a algn
It is both counter-productive and against the principles of good regulation to discriminate against all SWFs based on their origins.
La discriminación de este tipo de fondos debido a sus orígenes resulta contraproducente y contraviene los principios de una buena reglamentación.
It is unacceptable that insurance companies include gender as a factor in risk calculations or that banks discriminate against women when granting credit.
Este es, por consiguiente, un paso tímido e incompleto, que espero que se apruebe mañana para convertirse en una Directiva de la UE.
These taxes are not regulated by EU law, and you must pay them — provided they do not discriminate against imported cars.
Esos impuestos no están regulados por la legislación europea y tienes la obligación de pagarlos, siempre que no sean discriminatorios con respecto a los vehículos importados.
So we must allow them the same freedoms as all other students, and we cannot discriminate against them or treat them as third-class students.
Por consiguiente, tenemos que concederles las mismas libertades que a los demás estudiantes y no postergarles y tratarles como estudiantes de tercera clase.
Besides, this would discriminate against consumers, as the consumer must have the right to order products from anywhere to go anywhere.
Además, ello marginaría al consumidor, puesto que los consumidores deben disfrutar del derecho de encargar productos a cualquier parte del mundo desde cualquier lugar.
The EU prohibits discriminating against citizens of other countries, but is it in accordance with the Treaty to discriminate against your own?
En la UE impedimos la discriminación de ciudadanos de otros países, pero¿está en consonancia con el Tratado la discriminación de los propios ciudadanos del país?
The EU prohibits discriminating against citizens of other countries, but is it in accordance with the Treaty to discriminate against your own?
En la UE impedimos la discriminación de ciudadanos de otros países, pero ¿está en consonancia con el Tratado la discriminación de los propios ciudadanos del país?