Translator


"desatiendo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En los preparativos, esos países no pueden permitirse desatender este terreno.
They cannot afford to neglect this area in their negotiations.
En el futuro no podremos permitirnos desatender o ignorar los recursos humanos existentes.
In the future we cannot afford to neglect or ignore existing human resources.
No podemos desatender hasta este punto la sana inquietud de nuestros ciudadanos ni su derecho a la información.
We cannot neglect our citizens' healthy concern and right to information to this extent.
Desde luego, el Consejo Europeo no desatenderá los otros retos importantes que nos esperan.
Of course, the European Council will not disregard the other important challenges that lie ahead of us.
Esta flexibilidad para las autoridades locales contribuye a hacer más práctica la Directiva, sin desatender la protección sanitaria.
This flexibility for local authorities contributes to the Directive's practicability, without disregarding the level of health protection.
Hace unas semanas, el Gobierno chino desatendió un llamamiento de la UE para que no ejecutase a un ciudadano británico.
A few weeks ago, the Chinese Government disregarded an EU appeal not to execute a British citizen.
En el futuro no podremos permitirnos desatender o ignorar los recursos humanos existentes.
In the future we cannot afford to neglect or ignore existing human resources.
Esto no se puede desatender.
That cannot be ignored.
Esto desatiende sus crecientes solicitudes y expectativas al respecto.
This exclusion ignores their growing needs and aspirations in this field.