Translator


"conjuring" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
conjuring{noun}
We cannot allow such conjuring tricks - on one side, taking away money from the poor and, on the other, paying out ...
No podemos permitir este tipo de trucos de prestidigitación: por un lado, coger dinero de los pobres y, por otro, pagar...
I could add that the Cohesion Fund contributed to the conjuring trick that made some Member States into miracles of monetary union.
Puede añadirse que el Fondo contribuyó al ejercicio de prestidigitación que permitió que algunos Estados de la Unión Monetaria sanarán milagrosamente.
conjuring trick
truco de magia
We must send out a positive message that encourages dialogue and does not conjure up phantoms and devils.
Debemos enviar un mensaje positivo que fomente el diálogo y no conjure fantasmas y demonios.
. The circus, with all the fantasy that it conjures up, is worthy of enormous respect and, if I may say so, affection.
. El circo, con toda la fantasía que conjura, merece un respeto enorme, y si me permiten decirlo, cariño.
That would mean saying that the mission of this Parliament 60 years after the end of the war is not to conjure up the ghosts of 1945, but instead to convey the spirit of cooperation of 2007.
Eso es lo mismo que decir que la misión de este Parlamento sesenta años después del final de la guerra no es conjurar los fantasmas de 1945, sino transmitir el espíritu de cooperación de 2007.
to conjure[conjured · conjured] {transitive verb}
We must send out a positive message that encourages dialogue and does not conjure up phantoms and devils.
Debemos enviar un mensaje positivo que fomente el diálogo y no conjure fantasmas y demonios.
. The circus, with all the fantasy that it conjures up, is worthy of enormous respect and, if I may say so, affection.
. El circo, con toda la fantasía que conjura, merece un respeto enorme, y si me permiten decirlo, cariño.
That would mean saying that the mission of this Parliament 60 years after the end of the war is not to conjure up the ghosts of 1945, but instead to convey the spirit of cooperation of 2007.
Eso es lo mismo que decir que la misión de este Parlamento sesenta años después del final de la guerra no es conjurar los fantasmas de 1945, sino transmitir el espíritu de cooperación de 2007.
We must not conjure up new projects with ever increasing budgets.
No debemos evocar nuevos proyectos con cada vez mayores presupuestos.
When we usually think of insects, the associations they conjure up are not particularly pleasant.
Cuando normalmente pensamos en los insectos, las asociaciones que nos evocan no son especialmente agradables.
I can fully guarantee you that, in those countries, the spectre of union is very easy to conjure up.
Les aseguro y garantizo que el fantasma de la unión es muy fácil de evocar en los países.
to conjure up
traer a la memoria

SYNONYMS
Synonyms (English) for "conjuring":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "conjuring" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Conjuring tricks are performed: money appears and disappears at the drop of a hat.
Hay malabaristas y el dinero aparece y desaparece fácil y rápidamente.
It seems that Mr Pasty has taken up conjuring!
¡El Sr. Pasty se ha convertido en prestidigitador!
What you are presenting to us here is a conjuring trick.
Lo que nos ofrecen es un juego de manos.
Extensive documentation, currently available, about the present position of the Hungarian minority in Vojvodina is conjuring up a simply alarming image.
La amplia documentación existente sobre la situación actual de la minoría húngara en Voivodina dibuja una situación francamente alarmante.
conjuring trick
truco de magia
The images of horror that have been painted by over-imaginative science-fiction writers, conjuring up apocalyptic visions, must not be allowed to come true.
No pueden materializarse las catástrofes ficticias y los escenarios imaginarios del fin del mundo que han vaticinado algunos escritores de ciencia-ficción.
There is no such miracle, and those who persist in conjuring up that mirage will be responsible for less development and less cohesion on both the economic and the social fronts.
Este milagro no existe, y los que insisten en él serán responsables de un menor desarrollo y una menor cohesión en los frentes económico y social.
We cannot allow China, once and for all, in the name of the Olympic ideal and our values, to continue to use conjuring tricks to build an Olympic stage.
No podemos permitir que China, de una vez por todas, en nombre del ideal olímpico y de nuestros valores, continúe utilizando juegos de manos para crear un escenario olímpico.
A good balance struck between central and delegated government can avoid the Union conjuring up the image of an all-encompassing bureaucracy that alienates people.
Conseguir un buen equilibrio entre el gobierno centralizado y el gobierno delegado evitará que la Unión dé la imagen de una burocracia que todo lo engloba y que es alienante.
A good balance struck between central and delegated government can avoid the Union conjuring up the image of an all-encompassing bureaucracy that alienates people.
Si las responsabilidades están claras y se trasladan y asumen allí donde pueden hacer un mejor servicio a la Comunidad, los ciudadanos comprenderán mejor y respetarán más el interés común.
Numbers have been thrown about in an almost casual fashion - a lot of 20s by 2020 - and conjuring up these figures is easy, but the hard part is reaching the targets which are now being set.
Se han lanzado muchas cifras de manera casi superficial-muchos veintes en 2020- y es fácil hablar de cifras, pero lo difícil es alcanzar los objetivos que se fijan ahora.