Translator


"sleight of hand" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The French Government is indeed adept as this type of sleight of hand.
El Gobierno francés es, en efecto, aficionado a esta técnica de prestidigitación.
Mr Barroso has tried to carry out a sleight of hand, but he is not a good conjurer.
El señor Barroso ha intentado hacer un juego de prestidigitación, pero no es un buen prestidigitador.
What is needed, and in short order, is money, not sleight of hand or political evasive action.
Lo que hace falta, y rápidamente, es dinero, no trucos de prestidigitación ni medidas de evasión política.
There will be no sleight of hand.
No habrá ningún juego de manos.
sleight of hand
juego de manos
It was repeatedly asserted in the debate that this involved some sleight of hand or shifting of money from one pot to another.
En el debate se ha repetido con asiduidad que esto implicaba algo así como un juego de manos o un cambio de dinero de una olla a otra.
It is this sleight of hand that this Parliament does not accept, and that is why we have not concluded the negotiations.
Éstos son los juegos de manos que este Parlamento no acepta, y por eso no hemos finalizado las negociaciones.
sleight of hand
juegos de manos
I would like to close with a comment on the political sleight of hand in reassigning funding for youth employment.
Quiero terminar con un comentario sobre los juegos de manos políticos relativos a la reasignación de fondos para el empleo juvenil.
pase{m} (en magia)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "sleight of hand":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sleight of hand" in Spanish
ofadjective
ofpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sleight of hand" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Nice summit is to some extent the apotheosis of this sleight-of-hand strategy.
La Cumbre de Niza constituye de algún modo la apoteosis de esta estrategia de juegos malabares.
Mr President, we can only accept what has happened here, albeit through sleight of hand.
Señor Presidente, no tenemos más remedio que aceptar lo que ha pasado aquí, aunque se haya hecho con artimañas.
The arbitrary distinction between reproductive and non-reproductive cloning is semantic sleight of hand.
La diferenciación arbitraria entre clonado reproductivo y no reproductivo en un truco semántico.
That is an important safeguard for Parliament to see that it is not bypassed by any sleight-of-hand.
Es una importante medida de salvaguarda que garantiza al Parlamento que no será eludido por arte de magia.
It is this sleight of hand that this Parliament does not accept, and that is why we have not concluded the negotiations.
Éstos son los juegos de manos que este Parlamento no acepta, y por eso no hemos finalizado las negociaciones.
The World Bank claims it is merely carrying out the wishes of the 147 states which own it – a verbal sleight of hand.
Son los países industrializados del G8 los que toman decisiones, a menudo guiadas por su propios planes interesados.
The World Bank claims it is merely carrying out the wishes of the 147 states which own it – a verbal sleight of hand.
El Banco Mundial afirma que simplemente está cumpliendo los deseos de los 147 Estados que lo integran, un truco de magia verbal.
I would like to close with a comment on the political sleight of hand in reassigning funding for youth employment.
Quiero terminar con un comentario sobre los juegos de manos políticos relativos a la reasignación de fondos para el empleo juvenil.
Considering, not least, the disputes which have arisen in Italy, I would not want this to be interpreted as sleight of hand.
Teniendo en cuenta especialmente las disputas habidas en Italia, no quiero que se interprete esta acción como una artimaña.
This is an obvious sleight of hand.
Es un golpe de mano evidente.
There will be no sleight of hand.
No habrá ningún juego de manos.
It was repeatedly asserted in the debate that this involved some sleight of hand or shifting of money from one pot to another.
En el debate se ha repetido con asiduidad que esto implicaba algo así como un juego de manos o un cambio de dinero de una olla a otra.
I hope that you can use all your diplomatic sleight of hand also to convince your friends in the Council of the urgency of the matter.
Espero que pueda utilizar toda su destreza diplomática también para convencer a sus amigos del Consejo de la urgencia del asunto.
by sleight of hand
por arte de magia
sleight of hand
juegos de manos
sleight of hand
juego de manos
However, by sleight of hand and various other tactics, he seems to have managed to present something that is going to command support across Parliament.
Pero, gracias a su mano izquierda y otras tácticas diversas, parece que ha conseguido presentar algo que va a recibir el apoyo de todo el Parlamento.
If those prices become cheap again, if we make them cheap through some sleight of hand, we will reduce the motivation to finance and invest in renewable sources.
Si los precios vuelven a bajar, si los abaratamos mediante algún golpe de efecto, reduciremos la actual motivación para financiar e invertir en fuentes de energía renovables.
Simply calling it a development round without genuinely addressing the demands of developing countries is a sleight of hand that fails to address their real concerns.
Llamarla simplemente una ronda de desarrollo sin afrontar realmente las demandas de los países en desarrollo es un juego de manos que no aborda sus verdaderas preocupaciones.
The undignified rush to comply with the Maastricht criteria, often achieved by accounting or budgetary sleight of hand, has already had a high cost in terms of jobs.
Ya la carrera desenfrenada por respetar los criterios de Maastricht, a menudo realizada echando mano de artimañas contables o presupuestarias, resultó costosa desde el punto de vista del empleo.