Translator


"con anterioridad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con anterioridad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
before{adv.}
Sin embargo, ya hemos hablado con anterioridad sobre este enfoque integral.
However, we have talked about this comprehensive approach before.
Las filtraciones de información son sumamente lamentables, pero ya han ocurrido con anterioridad.
Any leak of information is extremely unfortunate, but it has happened before.
Como hemos dicho muchas veces con anterioridad, el Tratado de Lisboa ha cambiado muchas cosas.
As we said many times before, the Treaty of Lisbon changed many things.
Parece que la Comisión no apreció con anterioridad la importancia de esta región.
It seems that the Commission did not previously appreciate the importance of this region.
Tendremos por tanto, creo, un volumen de información jamás alcanzado con anterioridad.
I believe we will therefore have a volume of information never previously achieved.
Además, el Parlamento Europeo ya se ha pronunciado con anterioridad en este sentido.
The two may very well go together as moreover Parliament has said previously.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con anterioridad" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con anterioridad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sobre este caso ya se había formulado alguna pregunta al Consejo con anterioridad.
Questions concerning this case have already been put to the Council in the past.
Creo que no existían precedentes de este tipo con anterioridad a esta Presidencia.
I think that this is something that may even have been unique to this Presidency.
El Comisario ya ha dicho con anterioridad lo que puede aceptar y lo que no.
The Commissioner told us earlier what he can accept and what he cannot accept.
Pongo de momento a un lado Rusia, que ya con anterioridad daba signos de debilidad.
Russia had already shown signs of weakness, so I shall leave it aside for the moment.
Ello sucedió con anterioridad en Francia y Dinamarca y ahora ha ocurrido en Irlanda.
It has already happened in France and Denmark, and now it has happened again in Ireland.
Sería útil que las invitaciones pudieran ser remitidas oficialmente con anterioridad.
It would be helpful if the invitations could be officially sent earlier.
Les recuerdo el debate que mantuvimos con anterioridad sobre este tema.
I would remind you of the debate that we had on this subject earlier on.
Con anterioridad habrá seleccionado el archivo en Insertar - Archivo y ahora ve este diálogo.
A file has been selected using Insert - File and now you can see the dialog.
El comando se podrá seleccionar sólo si con anterioridad se ha insertado como mínimo un área.
This command can only be selected if at least one section has been inserted.
¿Qué sucede con la carne importada con anterioridad a esa fecha?
What about meat that has been imported from those countries prior to that date?
¿Es posible adquirir euros por vía electrónica con anterioridad al cambio?
In the light of this, has the ECB looked into additional methods for distributing the money?
Se ha hablado de evaluación comparativa, a la que me he referido con anterioridad.
Benchmarking has been referred to. I spoke about that earlier.
Puede decirse que la ayuda financiera es consecuencia de lo que decidimos con anterioridad.
One could say that the financial support follows on from earlier decisions reached by us.
La propuesta de revisar la política agrícola con anterioridad a la ampliación es una de ellas.
This appeal includes the demand to review the agricultural policy prior to enlargement.
¿No has visto a aquellos que recibieron su parte de la revelación [con anterioridad]?
Did you not see those who have been given a portion of the Book?
Es algo que el Parlamento Europeo solicitó con anterioridad, pero resulta que no pudo ser.
We had also asked for this earlier in the European Parliament. But we did not get that far.
Ha sido una buena aclaración a la respuesta que se me había dado con anterioridad.
It was a fine clarification of the reply I received earlier.
En términos generales, no hará posible patentar nada que no fuera posible patentar con anterioridad.
In general terms, nothing will be made patentable that was not patentable already.
Me temo que mi mensaje va en la misma dirección que lo que ya han oído con anterioridad.
I am afraid my remarks are similar to what you have already heard.
Señorías, debo rectificar una información que les había dado con anterioridad.
Ladies and gentlemen, I should just like to correct a piece of information which I gave you earlier.