Translator


"bridge" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bridge" in English
bridge{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bridge{masculine}
bridge{noun} (card game)
Cisco Linksys Wireless-G Music Bridge Media Receiver
Linksys WMB54G Wireless-G Music Bridge Media Controller
Old College, South Bridge, GB - EH3 9YL Edinburgh
Old College, South Bridge, GB - EH3 9YL Edinburgh
En mi opinión, esto es un bridge too far.
In my opinion, this is a bridge too far.
bridge{noun}
We are in favour of a transatlantic bridge, but it should be a bridgehead.
Estamos de acuerdo en un puente transatlántico, pero no en una cabeza de puente.
This means building an intellectual and cultural bridge across the Mediterranean.
Eso supone tender un puente intelectual y cultural sobre el Mediterráneo.
The Women ’ s Forum established a bridge between countries of origin and destination.
El Foro de las Mujeres tendió un puente entre los países de origen y de destino.
torreta{f} (de un submarino)
Linksys WMB54G Wireless-G Music Bridge Media Controller
Cisco Linksys Wireless-G Music Bridge Media Receiver
Old College, South Bridge, GB - EH3 9YL Edinburgh
Old College, South Bridge, GB - EH3 9YL Edinburgh
In my opinion, this is a bridge too far.
En mi opinión, esto es un bridge too far.
(HU) Peter Mandelson is leaving the sinking ship and giving up his captain's bridge.
(HU) El señor Mandelson abandona el barco en pleno naufragio y deja el puente de mando.
I sincerely hope that those in command on the bridge do not keep on squabbling until the ship sinks.
Espero que en el puente de mando no discutan tanto que el barco se hunda.
caballete{m} [anat.] (nariz)
to bridge[bridged · bridged] {transitive verb}
It would be an historic achievement if we succeeded in bridging the Atlantic with regard to free trade with Canada.
Sería un logro histórico que lográramos cruzar el Atlántico en relación con el libre comercio con Canadá.
Therefore, let us cross that bridge when we come to it.
Por lo tanto, crucemos el puente cuando lleguemos a él.
The Council must now grasp this chance to overcome its own lethargy and walk over the bridge that Parliament has built.
Ahora el Consejo debe aprovechar la oportunidad de superar su propio letargo y de cruzar el puente tendido por el Parlamento.
to span a river with a bridge
tender un puente sobre un río
This gulf must not be allowed to get any wider; bridging it is our most important task.
No hay que permitir que esta brecha se agrande, por lo que nuestra tarea más importante es tender un puente sobre ella.
On this point, I would like to emphasise the need to build a bridge over the Straits of Messina.
En este sentido, quisiera destacar la necesidad de construir un puente sobre el estrecho de Messina.
to bridge over
construir un puente sobre
The most important emphasis should therefore be to bridge the gulf.
Por lo tanto, hay que prestar especial atención a salvar el abismo.
Europe must bridge the gap which separates it from its competitors.
Europa debe salvar las distancias que la separan de sus competidores.
However, I believe that in the next few weeks we should be seeking to bridge those gaps.
Sin embargo, creo que en las próximas semanas conviene que intentemos salvar estas distancias.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bridge" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cisco Linksys Wireless-G Music Bridge Media Receiver
LaCie LaCinema 1TB HD Media Receiver
teníamos ganas de pasar una noche jugando al bridge
we felt like an evening of bridge
jugadora de bridge
bridge player
jugador de bridge
bridge player
reunión de bridge
bridge party
No obstante, el proyecto PowerBridge entre Lituania y Polonia no se hará realidad a menos que cuente con el apoyo de la Comunidad a las redes transeuropeas de energía.
However, the PowerBridge Project between Lithuania and Poland will never be a reality unless there is Community support for trans-European networks in energy.