Translator


"bandera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bandera" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bandera{feminine}
banner{noun}
Los protegemos bajo la bandera de los derechos individuales.
We protect them under the banner of individual rights.
De hecho, se ha enviado allí una fuerza francesa con algunas tropas adicionales bajo la bandera de la UE.
In fact, a French force with a few additional troops has been sent there under the EU banner.
el partido hizo su campaña bajo la bandera de las reformas sociales
the party campaigned under the banner of social reform
flag{noun}
No debería haber en los Juegos Olímpicos otra bandera que la bandera olímpica.
There should be no flags at the Olympic Games other than the Olympic flag.
El pasado mes de marzo, esa bandera fue alzada junto a nuestra bandera nacional, blanca, roja y blanca.
In March, that flag was raised alongside our white, red and white national flag.
Por eso, la bandera de Indonesia tardará mucho tiempo en ser respetada otra vez.
This is why it will take a very long time for Indonesia's flag to be respected again.
color{noun} (flag)
colour{noun} [Brit.] (flag)
Si navegas con bandera falsa, esta directiva te hundirá.
If you sail under false colours this directive will sink you.
Es la suma, que tiene una bandera propia y un color que es el de la convivencia y la unidad.
In fact every advance has been the sum of all parts with its own flag and its own colour which is that of coexistence and unity.
Señorías, les pido, por lo tanto, que enarbolen mañana sus banderas.
Ladies and gentlemen, I urge all of you to nail your colours to the mast tomorrow.
flagship{noun} (showpiece)
Porque la Política Pesquera Común es una de las políticas "bandera" de la Unión Europea.
Because the common fisheries policy is one of the flagship policies of the European Union.
Es un programa de bandera, realmente.
In reality it is a flagship programme.
El punto muerto en el que nos encontramos puede cuestionar uno de nuestros proyectos bandera en política de transporte e industrial.
There is a danger that the deadlock will call into question one of our flagship projects in transport and industrial policy.
colors*{noun}
el barco llevaba bandera griega
the ship was flying the colors of Greece
la bandera nacional
the national colors

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bandera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.
In Italy, my country's national airline company has contemplated recapitalisation.
En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.
In Italy, my country' s national airline company has contemplated recapitalisation.
Una bandera tiene cuatro vértices y la suya tiene tres disponibles.
I would like to clarify to them that my idea does not violate their Union Jack.
Esta incluyó una limpieza étnica realizada también en nombre de Bandera.
This saw ethnic cleansing carried out also in the name of Bandera.
Diecinueve de elloshan regresado a su país de origen en ataúdes envueltos con la bandera tricolor italiana.
19 have now returned to their homeland in coffins shrouded with the Italian tricolour.
el partido hizo su campaña bajo la bandera de las reformas sociales
the party campaigned under the banner of social reform
Quiero decir que esta resolución no cuestionaba el objetivo de Bandera de una Ucrania independiente.
I would like to say that this resolution did not question Bandera's goal of an independent Ukraine.
En tercer lugar, una de las principales razones por las que he votado en contra de la propuesta es la referencia a Bandera.
Thirdly, one of the basic reasons why I voted against the motion is the reference to Bandera.
Podríamos copiar el ejemplo de la bandera azul.
This information must be universally accessible.
No siempre he recibido el apoyo de los Estados miembros que ahora hacen su bandera de la defensa del consumidor.
I do not always have the support of the Member States, despite hearing so much from them about consumer protection.
Debemos recordar que en Belarús la bandera de la Unión Europea se ha convertido en símbolo de libertad y esperanza para un mundo mejor.
In February of this year, Belarus was also the scene of protests relating to economic issues.
colocaron una bandera formando pliegues sobre la tumba
they draped a flag over the tomb
Bandera del propio país, posiblemente grande
You must bring yourselves a few things:
mañana le colocan la bandera al edificio
the building will be topped out tomorrow
las franjas rojas y blancas de la bandera
the red and white stripes of the flag
enarboló la bandera de la revolución
he took up the standard of the revolution
Tomemos como ejemplo la bandera azul y veamos de qué forma se ven perjudicados los lugares de baño cuando pierden su bandera azul.
The question is whether the quality of bathing water will improve purely on the basis of this improved information.
el barco llevaba bandera griega
the ship was flying the colours of Greece
el barco llevaba bandera griega
the ship was flying the colors of Greece
navegaba enarbolando bandera española
she sailed under the Spanish flag