Translator


"banner" in English

QUICK TRANSLATIONS
"banner" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
banner{masculine}
banner{noun} (internet advertisement)
A continuación se proporciona el código equivalente para un anuncio de banner Flash:
The equivalent code for a Flash banner is providedbelow:
Para que Google Mail deje de enviar la respuesta automáticamente, haz clic en Finalizar ahora, dentro del banner.
To stop Google Mail from automatically sending the response, click end now within the banner.
Para realizar el seguimiento de los clics salientes en un GIF animado u otro tipo de anuncio de banner estático, añada el siguiente código entre la etiqueta :
To track outbound clicks on an animated GIF or other type of static banner ad, add the following code within the tag:
banner ad{noun} [mark.]
Para realizar el seguimiento de los clics salientes en un GIF animado u otro tipo de anuncio de banner estático, añada el siguiente código entre la etiqueta :
To track outbound clicks on an animated GIF or other type of static banner ad, add the following code within the tag:
banner{noun}
We protect them under the banner of individual rights.
Los protegemos bajo la bandera de los derechos individuales.
In fact, a French force with a few additional troops has been sent there under the EU banner.
De hecho, se ha enviado allí una fuerza francesa con algunas tropas adicionales bajo la bandera de la UE.
the party campaigned under the banner of social reform
el partido hizo su campaña bajo la bandera de las reformas sociales
These principles are Europe's banner, and we cannot make exceptions to them under any circumstances.
Estos principios constituyen el estandarte de Europa y no podemos admitir excepciones a su cumplimiento bajo ninguna circunstancia.
(PL) Madam President, under the banner of the fight against terror, Russia has now murdered over half of the Chechen people.
(PL) Señora Presidenta, bajo el estandarte de la lucha contra el terrorismo, Rusia ha asesinado ya a más de la mitad del pueblo checheno.
I believe in a Union that will hold high the banner of Solidarity and freedom, and be an inspiration to those who lack them.
Creo en una Unión que mantenga alto el estandarte de «Solidaridad» y de la libertad y que sirva de inspiración para quienes carecen de ellas.
enseña{f} (estandarte)
insignia{f} (estandarte)
pasacalle{m} [LAm.] (cartel)
pasacalles{m} [LAm.] (cartel)
The equivalent code for a Flash banner is providedbelow:
A continuación se proporciona el código equivalente para un anuncio de banner Flash:
To stop Google Mail from automatically sending the response, click end now within the banner.
Para que Google Mail deje de enviar la respuesta automáticamente, haz clic en Finalizar ahora, dentro del banner.
To track outbound clicks on an animated GIF or other type of static banner ad, add the following code within the tag:
Para realizar el seguimiento de los clics salientes en un GIF animado u otro tipo de anuncio de banner estático, añada el siguiente código entre la etiqueta :
pancarta{f} [IT]
A huge banner was being raised - it does not matter to what end.
Estaban levantando una gran pancarta... no importa en pro de qué fuera.
Please withdraw the banner from the Hemicycle.
Ruego retirar la pancarta del hemiciclo.
(The sitting was suspended until the banner was withdrawn)
(La sesión se interrumpe hasta que se retira la pancarta)
anuncio{m} [IT]
The equivalent code for a Flash banner is providedbelow:
A continuación se proporciona el código equivalente para un anuncio de banner Flash:
For example, there is a banner at the University of Vienna reading 'Make Bologna the process!'
Por ejemplo, hay un anuncio en la Universidad de Viena que dice "¡Que Bolonia sea el proceso!"
To track outbound clicks on an animated GIF or other type of static banner ad, add the following code within the tag:
Para realizar el seguimiento de los clics salientes en un GIF animado u otro tipo de anuncio de banner estático, añada el siguiente código entre la etiqueta :
cartel{m} [IT]
The banner on the platform behind me said simply: Leben wie andere auch - to live the same as other people.
El cartel que había detrás de mí en la plataforma decía sencillamente: Leben wie andere auch - vivir igual que otros.
Disciplinary action is not being taken because they held up posters and banners.
La sanción no se debe a que hayan mostrado pancartas y carteles.
The President asked them to remove the banners and posters.)
La Presidenta les pide que retiren las pancartas y los carteles.)
gran titular{m} [journ.]
Mr President, ladies and gentlemen, we meet this afternoon under the banner of 'enlargement of the European Union'.
Señor Presidente, señoras y señores, la tarde de hoy se encuentra bajo el gran titular de "ampliación de la Unión Europea".
Mr President, ladies and gentlemen, we meet this afternoon under the banner of 'enlargement of the European Union '.
Señor Presidente, señoras y señores, la tarde de hoy se encuentra bajo el gran titular de " ampliación de la Unión Europea ".

SYNONYMS
Synonyms (English) for "banner":