Translator


"attachment" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
The Union has confirmed its attachment to the Geneva and Dublin Conventions by establishing the anti-deportation principle.
La Unión reafirma su adhesión a los Convenios de Ginebra y de Dublín, instituyendo el principio de no-expulsión.
The European Union reaffirms its attachment to the unconditional observance of the United Nations Security Council Resolutions.
La Unión Europea reafirma su adhesión al respeto incondicional de las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
The European Union does of course also have symbols of this nature facilitating identification and emotional attachment.
La Unión Europea también tiene, por supuesto, símbolos de esta naturaleza que facilitan su identificación y apego emocional.
If the message has an attachment, scan it with an antivirus program.
Si el mensaje tiene un adjunto, examínelo con un programa antivirus.
It's best not to open any attachment unless it is something you are expecting.
Es mejor no abrir ningún archivo adjunto a menos que se trate de algo que está esperando.
Were you expecting a message or attachment from the sender with the subject or file name?
¿Esperaba algún mensaje o archivo adjunto del remitente con ese asunto o nombre de archivo?
Our attachment to those values can be seen in the very composition of the Commission.
El apego a estos valores se refleja en la composición misma de la Comisión.
Recent events have demonstrated the Ukrainian people's strong attachment to democracy.
Los recientes acontecimientos han demostrado el firme apego de los ucranios a la democracia.
Therefore it is necessary that the person, free from all attachment,
Es pues necesario que la persona, libre de todo apego, inquietud o
The current document is already entered there as an e-mail attachment.
El documento actual figurará ya como Anexo del mensaje.
In attachment you can find some more documents from the recent Congresso in PDF format.
En el anexo se encuentran algunos documentos del Congreso para formadores en PDF.
Choose File - Form Letter - select " Mailing ", to the right of Attachments click....
Menú Archivo - Carta en serie..., teniendo " Enviar correo " seleccionado, pulse a la derecha de Anexos en el botón...
adscripción{f} (a un trabajo)
attachment to sth
acoplamiento a algo
Commissioner, I am aware of your attachment to this undertaking.
Señor Comisario, conozco su apego a este compromiso.
I understand perfectly well the attachment to a system of social and economic management which has proven its worth.
Comprendo perfectamente bien que exista un compromiso con un sistema de gestión económica y social que ha demostrado su valor.
attachment to sth
compromiso con algo
to form an attachment
entablar una relación
The Commission has been able to reaffirm its attachment to the Doha declaration on the TRIPS agreement on public health and its support for the flexibilities contained therein.
La Comisión ha podido confirmar su compromiso con la "Declaración de Doha" en relación al Acuerdo ADPIC sobre la salud pública y su apoyo a las flexibilidades que éste contiene.
embargo{m} [law]
It does not deal with injunctions or the attachment of other assets.
No trata de los mandatos judiciales ni embargos relacionados con otros activos.
In some cases, attachment without just cause can destroy a person's livelihood.
En determinados casos, un embargo sin causa justificada puede destruir los medios de vida de una persona.
Here at this time of the night, I cannot help but think about what attachment means.
Ahora, yo esta noche, aquí a estas horas, no puedo menos de reflexionar sobre lo que significa el embargo y los embargos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "attachment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "attachment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In attachment you can find some more documents from the recent Congresso in PDF format.
En el anexo se encuentran algunos documentos del Congreso para formadores en PDF.
It's best not to open any attachment unless it is something you are expecting.
Es mejor no abrir ningún archivo adjunto a menos que se trate de algo que está esperando.
Most importantly, it demonstrates Ukraine's attachment to European values.
Lo que es más importante, demuestra el aprecio de Ucrania hacia los valores europeos.
It's best not to open any attachment unless it's something you're expecting.
Es mejor no abrir ningún archivo adjunto a menos que se trate de algo que está esperando.
Our attachment to those values can be seen in the very composition of the Commission.
Por tanto, debo pedirles la confianza, porque he buscado un equilibrio.
It is this undiluted attachment to terror that makes Hamas so unfit to govern.
Es esta adherencia sin tapujos al terrorismo lo que hace que Hamás no sea apto para gobernar.
Were you expecting a message or attachment from the sender with the subject or file name?
¿Esperaba algún mensaje o archivo adjunto del remitente con ese asunto o nombre de archivo?
particular, it is expressed in the attachment and obedience to the Roman
Se manifiesta especialmente en la adhesión y obediencia al Romano
A file sent in an e‑mail message is called an attachment.
Un archivo enviado en un mensaje de correo electrónico se denomina dato adjunto.
Check the text in the Subject line and the file name of the attachment, if there is one.
Compruebe el texto de la línea de asunto y el nombre del archivo adjunto, si es que hay alguno.
If the message has an attachment, scan it with an antivirus program.
Si el mensaje tiene un adjunto, examínelo con un programa antivirus.
In some cases, attachment without just cause can destroy a person's livelihood.
En determinados casos, un embargo sin causa justificada puede destruir los medios de vida de una persona.
For more information, see Why can't I view an attachment in Windows Mail?
Para obtener más información, consulte ¿Por qué no se puede ver un archivo adjunto en Windows Mail?
Young, creative individuals must be made to feel an attachment to the countryside.
Hay que enraizar en el campo cabezas jóvenes creativas.
Commissioner, I am aware of your attachment to this undertaking.
Hasta donde se sabe hoy, el plan de servicios financieros puede considerarse todo un éxito.
It is to this objective that I feel an attachment, this is why we have taken a certain number of measures.
A este objetivo me siento vinculado y por ello hemos adoptado una serie de medidas.
The Commission reiterates its attachment to the holding of free and fair elections in that country.
La Comisión reitera su firme apoyo a la celebración de elecciones libres y limpias en este país.
The current document is already entered there as an e-mail attachment.
El documento actual figurará ya como Anexo del mensaje.
I believe that, in order to also have an emotional attachment to Europe, we need a social dimension.
Considero que, para tener también un vínculo emocional con Europa, necesitamos una dimensión social.
The new left-right hose attachment option makes it ideally suited for tech diving configurations.
Con la nueva opción de latiguillo a izquierda-derecha, resulta ideal para las configuraciones de buceo técnico.