Translator


"aparatoso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aparatoso" in English
aparatos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aparatos{masculine}
apparatus{noun} [idiom] (equipment)
Sin embargo, no existen aparatos de control.
However, there is no functioning supervisory apparatus.
El informe amplía la categoría de aparatos a los aparatos médicos, entre otras cosas.
It extends the category of equipment to, inter alia, medical apparatus.
Casi en todos los sectores tecnológicos se emplean aparatos programables.
Almost all areas of technology are linked with use of programmable apparatus.
gadgetry{noun} [coll.]
aparatos{masculine plural}
Evaluar la efectividad de los aparatos bucales o los aparatos ortopédicos funcionales para el SAOS en niños.
To assess the effectiveness of oral appliances or functional orthopaedic appliances for OSAS in children.
El sector también intenta producir y comercializar aparatos más eficientes.
Industry is also looking for more energy-efficient appliances to produce and place on the market.
La mayoría de este equipo consta de aparatos domésticos y equipos informáticos y de telecomunicaciones.
Most of this is large household appliances and IT and telecommunication equipment.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aparatoso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se trata de un proceso sumamente aparatoso: tarda 15 días hábiles y cuesta 71 euros.
It is an extremely cumbersome process: it takes 15 working days and it costs EUR 71.
Se trata de un proceso sumamente aparatoso: tarda 15 días hábiles y cuesta 71 euros.
It is an extremely cumbersome process: it takes 15working days and it costs EUR71.
Este electorado nos mira y considera que el sistema europeo es aparatoso y burocrático.
This electorate looks at us and sees the European system as unwieldy and bureaucratic.
Este electorado nos mira y considera que el sistema europeo es aparatoso y burocrático.
I should just like to reiterate that 2004 is a decisive year for Europe.
Al concluir este proceso, podremos decir que las cuotas finales acabaron en un aterrizaje aparatoso, nada sencillo.
At the conclusion of this process, we could say that ending quotas resulted in a very hard landing, not a soft one.
En lugar de fomentar el capital riesgo, confían en los fondos públicos, algo que resulta bastante aparatoso e inútil para tal fin.
Instead of encouraging venture capital, they are putting their trust in public funding which is too cumbersome and useless for this purpose.