Translator


"all powerful" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"all powerful" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
all powerful{adjective}
omnipotente{adj. m/f}
The mafia was all-powerful, while citizens had no rights.
La mafia era omnipotente, mientras que los ciudadanos no tenían ningún derecho.
Of course, you are all-powerful, Minister.'
No, Ministro Claro que sí, Ministro, usted es omnipotente."
This reveals the European Union's true ambition - the continued acquisition of powers until it becomes an all-powerful superstate.
Esto revela la auténtica ambición de la Unión Europea - la adquisición continuada de potestades hasta convertirse en un Superestado omnipotente.
todopoderoso{adj. m}
This makes considerably more sense than the structure which was originally planned, with an all-powerful Secretary-General working alone.
Esto tiene mucho más sentido que la estructura que se planeó al principio, con un Secretario General todopoderoso que trabajara solo.
Finally, it is worth raising the question why the all-powerful wave of liberalization championed by the Commission has slowed when confronted with the postal services.
Finalmente, conviene preguntarse por qué la oleada todopoderosa de la liberalización, de la que la Comisión se ha erigido en defensora, se ha ralentizado con respecto a los servicios postales.
all-powerful{adjective} [idiom]
This makes considerably more sense than the structure which was originally planned, with an all-powerful Secretary-General working alone.
Esto tiene mucho más sentido que la estructura que se planeó al principio, con un Secretario General todopoderoso que trabajara solo.
Finally, it is worth raising the question why the all-powerful wave of liberalization championed by the Commission has slowed when confronted with the postal services.
Finalmente, conviene preguntarse por qué la oleada todopoderosa de la liberalización, de la que la Comisión se ha erigido en defensora, se ha ralentizado con respecto a los servicios postales.
The mafia was all-powerful, while citizens had no rights.
La mafia era omnipotente, mientras que los ciudadanos no tenían ningún derecho.
Of course, you are all-powerful, Minister.'
No, Ministro Claro que sí, Ministro, usted es omnipotente."
This reveals the European Union's true ambition - the continued acquisition of powers until it becomes an all-powerful superstate.
Esto revela la auténtica ambición de la Unión Europea - la adquisición continuada de potestades hasta convertirse en un Superestado omnipotente.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "all-powerful":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "all powerful" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As political representatives from all sides, we have powerful tools available to us.
Como representantes políticas de todas las tendencias, disponemos de herramientas potentes.
Hebrews 1:2-3 says that the Son of God “sustains all things by his powerful word”.
Hebreos 1:2-3 dice que el Hijo de Dios “sustenta todas las cosas con la palabra de su poder”.
It is above all a powerful political tool for destroying the independence of nations.
Es sobre todo un potente instrumento político para destruir la independencia de las naciones.
So it is easy to see that, without control, the ECB will be all-powerful.
Todos pueden verlo, el BCE sin control es completamente soberano.
Perhaps your favorite is Kabirizi, the all-powerful Silverback who today has 30 children!
¡Quizás su favorito sea Kabirizi, el todo poderoso espalda plateada que ya cuenta con 30 hijos!
In his medical apartment in the Vatican, his Polish secretary is all-powerful.
En su apartamento medicalizado del Vaticano, su secretario polaco se ha convertido en el hombre fuerte.
That message was all the more powerful in that we were united.
Este mensaje fue tanto más potente por cuanto estuvimos unidos.
The euro will certainly mean the end of an all-powerful dollar.
El euro seguramente terminará con el monopolio del dólar.
It is hot, it is electric, it is all-powerful, and it affects every citizen in the Union.
Tienen algo de caliente, de eléctrico, es poder puro y duro que afecta a todos y a cada uno de los ciudadanos de la Unión.
Don't you feel that it is a coming back of the notion of a God all powerful and out of our reach?
¿Lo percibe usted como un retorno hacia la idea de Dios (la noción de una potencia que está fuera de nuestro control)?
The European citizen is after all entitled to powerful and efficient protection of the funds in Europe's coffers.
Puesto que el ciudadano europeo tiene derecho a una enérgica y eficaz protección de las finanzas de Europa.
Otherwise, I believe that the euro will be all powerful and, in consequence, will not be affected by such peripheral cases.
Además, creo que para entonces el euro será muy fuerte y por ello no va a verse influido por situaciones extremas.
Citizens often feel dispossessed of their future by an all-powerful economic globalization.
Los ciudadanos tienen con frecuencia la impresión de estar desposeídos de su futuro por causa de la globalización de una economía cada vez más poderosa.
What sort of agreements does the old block exemption regulation allow between dealers and the all-powerful car manufacturers?
¿Qué permite dicho Reglamento en los acuerdos establecidos entre los distribuidores y los poderosos fabricantes de automóviles?
The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word.
el cual, siendo el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su sustancia, y quien sustenta todas las cosas con la palabra de su poder.
A 33 % reduction in price support for sugar, a reduction in the quota and an end to export subsidies for sugar would all send a powerful signal to the Doha Development Round.
Cualquier acuerdo que se alcance en esa reunión beneficiará tanto al mundo en desarrollo como al mundo desarrollado.
As you know, we have not called for any all-powerful order, but we still take the view that we need direct aid regulations in the medium term.
Usted sabe que no hemos pedido un ordenamiento arbitrario, pero seguimos siendo de la opinión de que a medio plazo tendrá que haber un régimen de ayudas directas.
Anyone frightened to make a choice between the all-powerful economy and the protection of our environment becomes bogged down in conflicting decisions.
El que no se atreva a elegir entre la tentación de la prosperidad económica y la protección del medio ambiente, se verá enzarzado en muchas decisiones paradójicas.
There is a sense of urgency, since, on this land, the extremists on all sides are powerful and in the wrong, while the children are moderate and victims.
Hay una cierta sensación de urgencia, ya que, en esta tierra, los extremistas de todas las partes son poderosos y malvados, mientras que los niños son moderados y víctimas.
A 33% reduction in price support for sugar, a reduction in the quota and an end to export subsidies for sugar would all send a powerful signal to the Doha Development Round.
Una reducción del 33% del precio del azúcar, una reducción de las cuotas y el fin de las subvenciones a la exportación enviarán una potente señal a la Ronda de Desarrollo de Doha.