Translator


"¡Al ataque!" in English

QUICK TRANSLATIONS
"¡Al ataque!" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "¡Al ataque!" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, quiero apoyar al ponente contra el ataque de su propio bando.
Mr President, I want to support the rapporteur against that attack from his own side.
Me refiero al ataque que ha realizado un colega británico contra el Gobierno de Chipre.
I am referring to the attack by a British colleague on the Cyprus Government.
El fraude fiscal equivale a un ataque al principio del régimen fiscal justo y transparente.
Tax fraud amounts to an attack on the principle of fair and transparent taxation.
Se enfrentan al mayor ataque desde el final de la Segunda Guerra Mundial...
They face the biggest attack since the end of the Second World War ...
Sobrevive al ataque, pero tiene que vivir con esto durante el resto de su vida.
She survives, but has to live with this for the rest of her life.
Una prohibición total de la publicidad del tabaco constituye un ataque al régimen de libertad económica.
A total ban on tobacco advertising is an attack on the liberal economic system.
Hoy día, un ataque al sistema de información puede poner a naciones enteras en serias dificultades.
Today, an attack on an information system can put entire nations in serious difficulty.
No obstante, todo el que ataque al gobierno no debe ser visto como sospechoso de maquinaciones terroristas.
Yet not everyone who attacks the government should be suspected of terrorist intrigues.
Asimismo quiero hacer referencia al ataque sufrido por el Primer Ministro de Italia, el señor Berlusconi.
I would also like to mention the attack on the Prime Minister of Italy, Silvio Berlusconi.
Como resultado, 17 de los 27 Estados miembros se vieron arrastrados al ataque y a la ocupación de Iraq.
As a result, 17 of the 27 EU Member States were dragged into the attack and occupation of Iraq.
Es un ataque al derecho a la vida de los niños no nacidos y un ataque al principio de subsidiariedad.
It is an attack on the right to life of unborn children and an attack on the principle of subsidiarity.
Éste es un ataque indirecto al derecho al aborto.
This is an indirect attack on the right to abortion
Por contraste, la Unión Europea ha permanecido sorprendentemente pasiva durante el ataque al estado soberano de Georgia.
By contrast, the European Union remained surprisingly passive during the attack on sovereign Georgia.
Este está herido, pero ha sobrevivido al ataque.
The priest is injured but has survived the attack.
No tiene sentido que el Parlamento italiano ataque al Parlamento español y diga: pagan muy poco a sus diputados.
It makes no sense for the Italian Government to attack the Spanish Parliament for paying its members too little.
Del «Penny Black» al ataque comunitario en 166 años.
From Penny Black to EU attack in 166 years!
La crisis en Grecia y el ataque al euro requieren una respuesta conjunta pero, lamentablemente, se ha retrasado.
The crisis in Greece and the attack on the euro require a joint response, but unfortunately, this has been delayed.
Señor Presidente, quiero empezar con una crítica al duro ataque lanzado contra el Sr.
MrPresident, I would like to start by taking a critical view of the bitter attack made upon Mr Liese, the rapporteur.
El martes pasado, fueron asesinadas al menos seis personas en un ataque al edificio del Parlamento de Chechenia en Grozni.
Only last Tuesday, at least six people were killed in an attack on Chechnya's Parliament building in Grozny.
le estaba amagando un ataque al corazón
he was showing the warning signs of a heart attack