Translator


"agradecido" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agradecido{adjective masculine}
grateful{adj.}
Señor Presidente, estoy especialmente agradecido al ponente por su trabajo.
MrPresident, I am particularly grateful to the rapporteur for his work.
Le estaría agradecido si impidiese emisiones de sustancias contaminantes.
And I will be grateful to you if you can reduce emissions of noxious substances.
Señor Presidente, estoy especialmente agradecido al ponente por su trabajo.
Mr President, I am particularly grateful to the rapporteur for his work.
agradecido{adjective}
thankful{adj.}
De hecho, se creó un lazo de confianza por el que también estoy muy agradecido.
A bond of trust was created, for which I am sincerely thankful.
La Comisión de Pesca mantuvo un útil debate esta mañana, por el que le estoy agradecido.
The Committee on Fisheries held a useful discussion this morning, for which I am thankful.
Estoy especialmente agradecido a la señora Morgan por esta parte del informe.
I am very thankful to Mrs Morgan for this part of the report.
Señora Presidenta, quiero agradecer a sus Señorías este constructivo debate.
Madam President, I thank Members of Parliament for this very constructive debate.
Quisiera agradecer al ponente, el señor Savary, su constructiva colaboración.
I should like to thank the rapporteur, Mr Savary, for his constructive cooperation.
Me gustaría agradecer a la Presidencia portuguesa su enorme determinación.
I would like to thank the Portuguese Presidency for its tremendous determination.
to recognise {vb} [Brit.]
También deseo agradecer al señor Varela Suanzes-Carpegna su buena labor en el plan de la merluza.
The amendments proposed in the committee’ s report recognise that management action, rather than drastic fleet cuts, is more appropriate for this stock.
Ese aspecto goza de un amplio reconocimiento en los informes, y lo agradezco mucho.
That is well recognised in the reports and I appreciate that very much.
Agradezco a la Comisión que haya reconocido estos problemas y que esté buscando soluciones a los mismos.
I am grateful to the Commission for recognising these problems and seeking solutions to them.
to acknowledge[acknowledged · acknowledged] {v.t.} [idiom] (express appreciation of)
(PL) Señora Presidenta, quiero agradecer su trabajo al señor Piecyk.
(PL) Mr President, I would like to acknowledge the work of Mr Piecyk.
Todos los diputados deben agradecer la campaña por parte del movimiento antirracista en toda Europa.
Members should all acknowledge the campaign by the anti-racist movement throughout Europe.
Asimismo, deseo reconocer y agradecer a la Unión Europea su constante apoyo y su estímulo.
Furthermore, I wish to acknowledge and to thank the European Union for its constant support and its encouragement.
Hay que agradecer la existencia de jefes de estado como Vaclav Havel en nuestra Europa.
We should be grateful that there are Heads of State like Vaclav Havel in our Europe.
Quisiera agradecer a la Comisión que haya adoptado esta misma posición.
I am grateful to the Commission for taking precisely this position.
Al contrario, son de agradecer los esfuerzos que se están haciendo para resolverlo.
On the contrary, we should be grateful for the efforts that they are making to resolve it.
También agradezco la cooperación de la Presidencia sueca y del señor Comisario.
I appreciate the cooperation of the Swedish Presidency and the Commissioner.
Debemos agradecer la labor que ha llevado a cabo este año: la verdad es que no ha sido fácil para ella.
We should appreciate the work she has done this year - it has certainly not been easy for her.
Ese aspecto goza de un amplio reconocimiento en los informes, y lo agradezco mucho.
That is well recognised in the reports and I appreciate that very much.
Señora Presidenta, quiero agradecer a sus Señorías este constructivo debate.
Madam President, I thank Members of Parliament for this very constructive debate.
Quisiera agradecer al ponente, el señor Savary, su constructiva colaboración.
I should like to thank the rapporteur, Mr Savary, for his constructive cooperation.
Me gustaría agradecer a la Presidencia portuguesa su enorme determinación.
I would like to thank the Portuguese Presidency for its tremendous determination.
Quisiera decir igualmente al señor Dimas que le agradezco mucho lo que ha dicho hoy.
I would also like to say to Mr Dimas that I appreciate very much what he said today.
Agradezco enormemente que el Presidente Cox haya participado en la primera sesión de nuestra reunión acerca del terrorismo.
I appreciate very much that President Cox participated in the first session of our meeting on terrorism.
Agradecemos mucho los enormes esfuerzos que la Presidencia finlandesa ha dedicado a estrechar sus lazos con el Parlamento.
We appreciate very much the huge efforts the Finnish presidency has made to work very closely with Parliament.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "agradecido":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agradecido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– Señor Presidente, estoy muy agradecido al Comisario por su clara afirmación.
– MrPresident, I am much obliged to the Commissioner for his clear statements.
MacCormick que lo haya reconocido y que me lo haya agradecido.
I would like to thank Mr MacCormick for his recognition and for his thanks.
Hubiésemos agradecido algunos socialdemócratas de este tipo en el Gobierno sueco.
We could have done with a few Social Democrats of that kind in the Swedish Government.
Estoy inmensamente agradecido al Presidente en ejercicio por esa respuesta tan alentadora.
I thank the President-in-Office very much indeed for that encouraging response.
Estoy muy agradecido a todos aquellos que hicieron posible esta decisión.
I am very much obliged to all those who were involved in bringing about this decision.
He viajado a Islandia desde 1992; he sido un visitante habitual y agradecido.
I have been visiting Iceland since 1992. I have been a regular, and appreciative, visitor.
Y les hubiera agradecido, también, un poco de atención en mi intervención.
I would also have thanked you for paying a little attention to my speech.
Estoy muy agradecido a todos aquellos que hicieron posible esta decisión.
As regards the Human Rights Council in its current form, the answer was a clear ‘ yes’.
Ciertamente hubiéramos agradecido algunas declaraciones más explícitas en este ámbito.
We could certainly have done with more explicit statements in this area.
Señor Presidente, estoy muy agradecido al Parlamento por tener oportunidad de comparecer.
Mr President, I greatly appreciate the opportunity to be with you in Parliament today.
– Estoy muy agradecido a la Presidenta en ejercicio del Consejo por su respuesta exhaustiva.
– I am much obliged to the President-in-Office for her comprehensive answer.
Señor Presidente, señor diputado, le estoy agradecido por la observación.
Mr President, may I thank the honourable Member for making that point.
Le estoy muy agradecido, Comisario Piebalgs, por lo que está haciendo.
I am much obliged to you, Commissioner Piebalgs, for what you are doing.
(DE) Señor Presidente, le estoy sumamente agradecido por concederme la palabra.
(DE) Mr President, I am obliged to you for giving me the floor.
Hemos conseguido muchos buenos resultados, por lo que le estoy sinceramente agradecido.
We have achieved many good results, for which I thank you sincerely.
Le estaré muy agradecido si pudiera referirse a este tema en sus informes de mediados de mayo.
I would be much obliged if you, in your reports in mid-May, could refer to this topic.
Si usted tiene algún comentario sobre esos principios orientadores, le estaré agradecido.
I would be glad if you had some comments on these guiding principles.
(DE) Le estoy muy agradecido al señor Presidente en ejercicio del Consejo.
(DE) I am much obliged to the President-in-Office of the Council.
A título personal, estoy especialmente agradecido por el apoyo moral de la Sra.
I thank you for your fight to save parliamentary prerogatives in the matter of the financial system.
Estoy agradecido por los comentarios elogiosos y el respaldo del ponente al abordar estos casos.
I would like to thank the rapporteur, Mr Bösch, for his constructive work.