Translator


"a gran escala" in English

QUICK TRANSLATIONS
"a gran escala" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
a gran escala{adjective}
La inmigración a gran escala que defiende no puede sino derivar en problemas a gran escala.
The further large-scale immigration you are advocating can only lead to large-scale problems.
Privatización de beneficios y nacionalización de pérdidas a gran escala...
Privatisation of profits and public ownership of large-scale losses ...
Hacen falta inversiones estratégicas y a gran escala en los países de origen.
Large-scale and strategic investments in the countries of origin are necessary.
a gran escala[example]
La inmigración a gran escala que defiende no puede sino derivar en problemas a gran escala.
The further large-scale immigration you are advocating can only lead to large-scale problems.
Privatización de beneficios y nacionalización de pérdidas a gran escala...
Privatisation of profits and public ownership of large-scale losses ...
Hacen falta inversiones estratégicas y a gran escala en los países de origen.
Large-scale and strategic investments in the countries of origin are necessary.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "a gran escala" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Comisión lanzó un proyecto piloto a gran escala -el Proyecto IDEA- en 1998.
The Commission launched a large-scale pilot project - the IDEA Project - in 1998.
Por este motivo se refugia en« mentir a gran escala», como decimos en Grecia.
That is why it takes refuge in ‘ lying on a massive scale’, as we say in Greece.
Por este motivo se refugia en «mentir a gran escala», como decimos en Grecia.
That is why it takes refuge in ‘lying on a massive scale’, as we say in Greece.
Hacen falta inversiones estratégicas y a gran escala en los países de origen.
Large-scale and strategic investments in the countries of origin are necessary.
Cuando pensamos en la política agrícola común, pensamos en la agricultura a gran escala.
When we think of the common agricultural policy, we think of mega-scale farming.
La agricultura a gran escala depende de estas sustancias para la producción de cosechas.
Large-scale agriculture depends on these substances for the production of crops.
Sin embargo, se siguen violando sistemáticamente los derechos humanos a gran escala.
Despite this, human rights are still being systematically violated on a large scale.
Todavía se requieren datos adicionales de ensayos multicéntricos a gran escala.
Additional data from large-scale multi-centre trials are still required.
En realidad, allí debería crearse una especie de Radio Freedom a gran escala.
What should really be established over there on a big scale is a kind of Radio Freedom.
No se pueden hacer las mismas inversiones costosas y a gran escala en todos los países.
You cannot make the same large-scale, expensive investments in every country.
Esto ha creado un mercado para el contrabando a gran escala de seres humanos.
This has led to the existence of a large-scale market in the smuggling of human beings.
Está atentando contra el concepto de integración europea a gran escala.
He is offending against the concept of European integration on a massive scale.
Monsanto también está detrás de la modificación genética de plantas a gran escala.
Monsanto is also behind the large-scale genetic modification of plants.
Sin embargo, la transferencia de datos a gran escala sin duda va demasiado lejos.
However, the transfer of aggregate data is certainly going overboard.
Es por ello que no podemos permitir la transmisión de datos a gran escala sin restricciones.
That is why we cannot allow the mass transmission of data without restrictions.
Sus análisis confirman la impresión de que esto sucede a gran escala.
Your analyses bear out the impression that this is happening on a large scale.
La amenaza de los incendios a gran escala no ha desaparecido, sino que sigue latente.
The threat of large-scale fires has not gone away; it is still present.
Es evidente que la transferencia de datos a gran escala es un problema que no podemos eludir.
Clearly, bulk data is an issue and it is an issue that cannot be skirted round.
El siguiente paso debe ser la tecnología de utilización del hidrógeno a gran escala.
The next step must be technology for the large-scale use of hydrogen.
Privatización de beneficios y nacionalización de pérdidas a gran escala...
Privatisation of profits and public ownership of large-scale losses ...