Translator


"social aid" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"social aid" in Spanish

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "social aid" in Spanish
aidadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "social aid" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is most annoying that the social justification for aid is losing ground.
Resulta sumamente enojoso que la justificación social para la ayuda esté perdiendo terreno.
Should the same principles function in relation to public aid in social housing?
¿Deberían aplicarse los mismos principios en relación con la ayuda pública a las viviendas sociales?
We are also proposing social aid in the form of decreased social security contributions.
También proponemos que se reduzcan las contribuciones a la seguridad social como medida social.
It is important for the military effort to be accompanied by social, humanitarian and economic aid.
Es importante que el esfuerzo militar esté acompañado de ayuda social, humanitaria y económica.
On the question of social aid, first of all we have to see how this measure will be defined in practice.
En cuanto a la ayuda social, en primer lugar, debemos analizar cómo se definirá en la práctica esta medida.
The UK is one of them, and the reason is that they use their own social policy to provide aid for the poor.
La razón por la que no participan es porque usan su propia política social para ofrecer ayuda a los que viven en la pobreza.
When the ECSC ceases to exist, social aid for employees in the coal and steel industries will end.
Cuando cesen las actividades de la CECA, terminarán también las ayudas destinadas a los trabajadores de la industria del carbón y del acero.
Clarity on the coordination of the European Commission's policy on State aid and social policy is urgently needed.
Hay una necesidad urgente de claridad en la coordinación de la política de la Comisión Europea en materia de ayudas estatales.
It is considered that this aid for social purposes should be deducted from the total amount which was granted to Olympic Airways.
Se considera que esas ayudas al aspecto social hay que descontarlas del monto total que se había concedido a Olympic Airways.
Needless to say, the involvement of NGOs and social organisations in granting aid to developing countries is of key significance.
Por supuesto es fundamental que las ONG y las organizaciones sociales participen en la cooperación con los países en vías de desarrollo.
For example, it will be the responsibility of the Member State of residence to determine whether or not it intends to provide social aid or student grants.
Por ejemplo, corresponderá al Estado miembro de residencia decidir si proporciona o no ayuda social o becas de estudio.
Commissioner, could not the Commission channel more aid into social programmes targeting the most disadvantaged groups of the population?
Señor Comisario,¿no podría la Comisión orientar en mayor medida sus ayudas hacia programas sociales dirigidos a las capas más desfavorecidas?
Commissioner, could not the Commission channel more aid into social programmes targeting the most disadvantaged groups of the population?
Señor Comisario, ¿no podría la Comisión orientar en mayor medida sus ayudas hacia programas sociales dirigidos a las capas más desfavorecidas?
Furthermore, the fact that income from dock dues is used, in particular, to finance various social aid funds is not mentioned.
Además, no se menciona el hecho de que los ingresos procedentes del régimen del «octroi de mer» se utilizan, en particular, para financiar varios fondos de ayuda social.
Furthermore, the fact that income from dock dues is used, in particular, to finance various social aid funds is not mentioned.
Además, no se menciona el hecho de que los ingresos procedentes del régimen del« octroi de mer» se utilizan, en particular, para financiar varios fondos de ayuda social.
They do not play down the need to keep a between a sustainable income and the taxation of fisheries and a specific form and level of social aid.
No restan importancia a la necesidad de mantener un entre una renta sostenible y la tributación de la pesca, y una ayuda social de forma y niveles concretos.
This will have a much greater impact on the regions than direct social aid to the employees, although some transitional measures can be considered.
Esto tendrá un efecto mucho mayor sobre las regiones que dirigen la ayuda social a los empleados, aunque pueden considerarse algunas medidas transitorias.
Secondly, there must be joint arrangements, such as the 20: 20 initiative combining development aid with social programmes in the recipient countries.
En segundo lugar: actividad mancomunada como la iniciativa 20-20 con ayuda para el desarrollo, combinado con programas sociales en los países receptores.
This aid allows social and territorial cohesion, preserving rural areas and gives them the status of an area of vital economic and natural importance.
Esta ayuda permite la cohesión social y territorial, conservando las zonas rurales y les confiere un estatus de una zona de economía vital e importancia natural.
Providing ostensibly social aid and even slashing these countries' debts are only cosmetic measures with no long-term effects.
Las ayudas monetarias, que sólo en apariencia tienen un carácter social, o incluso una condonación radical de la deuda externa de esos países son sólo acciones cosméticas sin efectos duraderos.