Translator


"ser aprobado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ser aprobado" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
El presidente designado deberá ser aprobado por el Parlamento Europeo.
The appointed President will have to be approved by the European Parliament.
Cada préstamo que se concede tiene que ser aprobado por todos los Estados miembros.
Every single loan which is granted has to be approved by all the Member States.
Para concluir, estimo que éste es un acuerdo importante que debe ser aprobado.
To conclude, I believe this to be an important agreement, which should be approved.
to go through{vb} (be carried out, approved)
to pass{v.i.} (be approved)
Así, este Reglamento del Consejo podrá ser aprobado este miércoles 13 de diciembre, una vez el Parlamento haya emitido su opinión sobre él.
That way this Council Regulation can be passed this Wednesday, that is to say 13 December, after Parliament has delivered its opinion on it.
Ahora bien, este nuevo acuerdo supone una denuncia y una sustitución del acuerdo anterior y, por lo tanto, debe ser aprobado por mayoría cualificada.
This new agreement implies the former agreement being revoked and replaced and it must therefore be passed by qualified majority.
En Irlanda vamos a celebrar un referéndum sobre el Tratado que proporcionará, caso de ser aprobado, un papel y un poder mayor a los Parlamentos nacionales cara a la legislación de la UE.
In Ireland we are holding a referendum on the Treaty which will, if passed, give an enhanced role and power to national parliaments in EU law-making.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ser aprobado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cada préstamo que se concede tiene que ser aprobado por todos los Estados miembros.
Every single loan which is granted has to be approved by all the Member States.
Por eso merece elogios que el documento haya podido ser redactado y aprobado.
It is therefore a compliment that the paper has actually been written and adopted.
Para concluir, estimo que éste es un acuerdo importante que debe ser aprobado.
To conclude, I believe this to be an important agreement, which should be approved.
Lo hemos acordado con los demás grupos y espero que pueda ser aprobado.
This has been agreed with the other groups and I hope that this can be adopted.
Se estuvo de acuerdo en que el texto actual ha de ser modificado para poder ser aprobado.
It agreed that the current text needed to be modified if it was to be adopted.
El proyecto puede ser aprobado por una mayoría simple de los 25 Estados miembros.
The draft can be adopted by a simple majority of the 25 Member States.
Por eso, la Comisión decidió que esto debía de ser aprobado antes de finales de julio.
The Commission therefore decided that this should be approved before the end of July.
Los Verdes queremos que se introduzcan muchas mejoras a este informe antes de ser aprobado.
The Greens want to see a lot of improvement on this report before it is accepted.
Ya lo dije en el momento de ser aprobado mi nombramiento por el Parlamento.
I said this at the time when my appointment was approved by Parliament.
El Decreto debe ser aprobado por el Parlamento europeo en un plazo de 60 días.
The decree must be adopted by the Italian Parliament within 60 days.
El presidente designado deberá ser aprobado por el Parlamento Europeo.
The appointed President will have to be approved by the European Parliament.
El informe acaba de ser aprobado por el Pleno por una aplastante mayoría.
The report has just been adopted by an overwhelming majority in plenary.
El informe de la señora Lévai y del señor Mavrommatis merece ser aprobado.
The report by Mrs Levai and Mr Mavrommatis deserves to be adopted.
Este no es un papel para ser aprobado y enmarcarlo en la pared.
It is not just a piece of paper to be approved, framed and hung on the wall.
Una urgencia: el Colegio de Comisarios tiene que ser aprobado en diciembre en Estrasburgo.
One is an urgent matter: the College of Commissioners must be approved in December in Strasbourg.
Cualquier aumento en el presupuesto debe ser aprobado ahora por unanimidad de todos los Estados miembros.
Any increase in budget must now be agreed unanimously by all Member States.
Por tanto, el informe es equilibrado y yo creo que puede ser aprobado.
So the report is balanced and I think can be welcomed.
Como puede advertirse, señor Presidente, este informe, en nuestra opinión, no está en condiciones de ser aprobado.
It is obvious, Mr President, this report, in our opinion, is not fit to be adopted.
No puede haber ninguna relación directa: el Tratado de Niza todavía tiene que ser aprobado, queda aún por ratificarse.
There should not be a common link. Nice is to be adopted; Nice is to be ratified.
En mi opinión, se trata de un informe tan valioso que debería ser aprobado sin tapujos por el Parlamento.
I think this is such a valuable report that it should be approved unconditionally by Parliament.