Translator


"seis mil" in English

QUICK TRANSLATIONS
"seis mil" in English
{numeral}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{numeral}
Lo que cuestan las operaciones de solo una semana es suficiente para hacer seis mil escuelas.
The cost of just one week's operations is enough to run six thousand schools.
La Food and Drugs Administration de Estados Unidos tiene algo así como entre cinco y seis mil funcionarios.
The American Food and Drug Administration has some five to six thousand officials.
De cuatrocientos millones de votantes acreditados para las elecciones de la red sólo participaron setenta y seis mil.
Of the three billion of those entitled to vote in the network vote, just seventy-six thousand did.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "seis mil" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo que cuestan las operaciones de solo una semana es suficiente para hacer seis mil escuelas.
The cost of just one week's operations is enough to run six thousand schools.
La Food and Drugs Administration de Estados Unidos tiene algo así como entre cinco y seis mil funcionarios.
The American Food and Drug Administration has some five to six thousand officials.
Theato, corresponde a una cantidad comprendida entre los cinco y los seis mil millones de coronas danesas.
If it comes down to figures, that amount is larger than the whole of the EU's development aid.
No, vamos a entregar seis mil euros por persona para la acogida voluntaria de refugiados de terceros países.
No, EUR 6 000 per person is to be provided for the voluntary acceptance of refugees from third countries.
De cuatrocientos millones de votantes acreditados para las elecciones de la red sólo participaron setenta y seis mil.
Of the three billion of those entitled to vote in the network vote, just seventy-six thousand did.
Finalmente sólo se ha conseguido un débil compromiso para un convenio regulador del automóvil del coche de seis mil cm3 para el 2010.
We have ended up with a feeble compromise of an agreement relating to a six-litre car in 2010.
Lampedusa, con una población de 5 000 habitantes, ha recibido cerca de seis mil inmigrantes desde que comenzaron los conflictos.
Lampedusa, with a population of 5 000, has received almost 6 000 immigrants since the conflicts started.
Un ejemplo son las seis mil seiscientas mujeres que viajaron el año pasado desde Irlanda a Gran Bretaña para un interrupción del embarazo.
For example, last year, no fewer than 6 000 women travelled from Ireland to Great Britain for an abortion.
Si cedemos de seis a nueve mil millones y si seguimos este modelo, entonces las previsiones evidentemente serán siempre correctas.
If we give up six to nine billion, and if we follow this model, then the anticipators will clearly always be right.
De seis mil millones de seres humanos, la mitad vive con menos de 2 euros al día y unos 800 millones se acuestan cada noche con hambre.
Of 6 billion human beings, half are living on less than EUR 2 per day and 800 million are going to sleep hungry every night.
el coche le costó seis mil
he paid six grand for the car
Esta industria da empleo a seis mil personas y otras 6000 dependen de ella en una ciudad con una población aproximada de 50000 habitantes.
Six thousand people are employed by this industry and a further 6000 people are dependent on it in a town with a population of approximately 50000.
Esta industria da empleo a seis mil personas y otras 6 000 dependen de ella en una ciudad con una población aproximada de 50 000 habitantes.
Six thousand people are employed by this industry and a further 6 000 people are dependent on it in a town with a population of approximately 50 000.
Seis mil trasvases se produjeron el año pasado, y más de diez mil en alta mar, sin las medidas de seguridad marcadas por el Convenio Marpol.
Last year there were six thousand fuel transhipments, more than ten thousand of them on the high seas, without the safety measures laid down in the Marpol Convention.
Ningún país puede considerar seriamente su acceso a la Unión Europea con casi seis mil prisioneros de conciencia, por muy polémicos que estos sean.
No country can seriously contemplate European membership with nearly six thousand prisoners of conscience, no matter how controversial those people prove to be.
Les recuerdo que el volumen de ventas de anabolizantes sobrepasa los dos mil millones de euros en Europa y se sitúa en torno a los seis mil millones de euros en todo el mundo.
I would remind you that the turnover from sales of anabolic agents exceeds EUR two billion a year in Europe and about EUR six billion a year worldwide.
Cuando en 1984 se pusieron en marcha dichos programas, hubo seis mil estudiantes que participaron en el ERASMUS, número que en 1996 llegó a alcanzar los ciento setenta mil jóvenes.
When they started in 1984 six thousand students participated in ERASMUS and in 1996 this had increased to a massive one hundred and seventy thousand young people.
El coste de la vida se ha multiplicado por seis mil, la esperanza media de vida de los hombres ha descendido hasta los cincuenta y siete años y el 60 % de la población gana menos de 500 ecus al mes.
The cost of living has risen six-thousandfold, life expectancy for men has dropped to 57 years and 60 % of the population earns less than ECU 500 a month.
Ahora se ha sabido también que los Estados miembros no han utilizado seis mil millones de euros de los recursos totales que se aumentaron el año pasado después de librar algunas duras batallas.
It has now also transpired that Member States have not used six billion euros of the total resources which were increased last year following some hard battles.
Debo recordarles que el negocio del tráfico de sustancias anabolizantes supera los dos mil millones de euros cada año en Europa y aproximadamente seis mil millones anuales en todo el mundo.
May I remind you that turnover from the trade in anabolic substances exceeds two billion euros per annum in Europe and approximately six billion euros per annum in the entire world.