Translator


"second last" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"second last" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
second last{adjective}
penúltimo{adj. m}
Mr President, Mrs Quisthoudt-Rowohl, ladies and gentlemen, with this third reading in the European Parliament, we have reached the second-last leg of a long and sometimes difficult journey.
Señor Presidente, señora Ponente, Señorías, con esta tercera lectura del Parlamento Europeo, llegamos a la penúltima etapa de un largo recorrido que a veces resultó arduo.
penúltima{adj. f}
Mr President, Mrs Quisthoudt-Rowohl, ladies and gentlemen, with this third reading in the European Parliament, we have reached the second-last leg of a long and sometimes difficult journey.
Señor Presidente, señora Ponente, Señorías, con esta tercera lectura del Parlamento Europeo, llegamos a la penúltima etapa de un largo recorrido que a veces resultó arduo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "second last" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
My second and last point relates to the reduction of cyclamate levels.
Mi segundo y último comentario se refiere a la reducción de los niveles de ciclamato.
The country held democratic general elections in 1993, followed by a second election last year.
El Yemen celebró elecciones generales democráticas en 1993, seguidas de una segunda convocatoria electoral el año pasado.
the second to last door, the last door but one
la penúltima puerta
I can reassure you that the Commission will work until the last minute, the last second, to find a satisfactory solution.
Les puedo asegurar que la Comisión trabajará hasta el último minuto, hasta el último segundo, para encontrar una solución satisfactoria.
The EU as the integrating factor brought peace, stability, trust and prosperity to Europe in the second half of the last century.
La UE como elemento integrador generó paz, estabilidad, confianza y prosperidad en la Europa de la segunda mitad del siglo pasado.
My wish for all of us is that we draw faith and courage for our work from the second anniversary of the last enlargement.
Mi deseo para todos nosotros es que este segundo aniversario de la última ampliación suponga una inyección de fe y valor para nuestro trabajo.
He came second in the last presidential elections and he remains in prison today where his health continues to deteriorate.
Fue el segundo candidato más votado en las últimas elecciones presidenciales y a día de hoy sigue en prisión, donde su salud continúa deteriorándose.
I was second to last
era el penúltimo
I say that quite simply because we should not forget that our amendments at second reading last December have been at the heart of this debate.
Por la sencilla razón de que no debemos olvidar cuál fue el eje central de los debates sobre nuestras enmiendas en segunda lectura en diciembre del año pasado.
preparation, both proximate and remote, for the Second Vatican Council, go back to the second half of last century.
Vaticano II, que hunde sus raíces históricas en la segunda mitad del siglo pasado, se cuenta ya con numerosas investigaciones y estudios.
But what concerns me even more is that in my country it will be the second time during the last ten years that new personal identity documents have been introduced.
Sin embargo, lo que me preocupa aún más es que, en mi país, será la segunda vez en los últimos diez años que se han introducido nuevos documentos de identidad.
Another common cause of sync conflicts is when a file has been deleted from one location and changed in a second location since its last sync.
Otra causa habitual de los conflictos de sincronización es cuando un archivo se ha eliminado de una ubicación y se ha cambiado en una segunda ubicación desde la última sincronización.
At the first presentation of your Commission, you in fact took until the last second of the last minute of the last hour finally to appreciate that there was a problem.
En efecto, en la primera presentación de su Comisión esperó usted hasta el último segundo del último minuto de la última hora para comprender al fin que había un problema.
In the course of the twentieth century, the country became a victim - firstly of colonialism, then of the Second World War and, last but not least, of the conflict between East and West.
En el curso del siglo XX este país fue víctima, primero del colonialismo, después de la Segunda Guerra Mundial y finalmente del conflicto entre Este y Oeste.
What would be the point now in launching new initiatives when the San José Agreement was renewed in the Council of Minsters in Florence in the second half of last year?
¿Qué sentido tendría ahora lanzar nuevas iniciativas cuando la renovación del Acuerdo de San José se ha hecho en el Consejo de Ministros de Florencia del último semestre del año pasado?
A picture of growing government repression in Vietnam emerges from several reliable sources, some local and this applies even more to the second half of last year, 2003.
Varias fuentes fiables, algunas de ellas locales, hablan de un panorama de represión del gobierno cada vez mayor y esto se aplica incluso más a los últimos seis meses del año pasado, 2003.
On this occasion, and for the second time in the last two months, it has extended its military presence in the buffer zone, this time in the town of Nicosia at the Ledra Street level.
En esta ocasión, y por segunda vez en los últimos dos meses, ha ampliado su presencia militar en la zona intermedia, esta vez en la ciudad de Nicosia a la altura de la calle Ledra.
With regard to the Seville European Council, Mr President, from 21 to 22 June the second and last European Council of the Spanish Presidency of the European Union will take place in Seville.
Con respecto al Consejo Europeo de Sevilla, Sr. Presidente, del 21 al 22 de junio va a tener lugar en Sevilla el segundo y último Consejo Europeo de la Presidencia española de la Unión Europea.