Translator


"restos mortales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"restos mortales" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
mortal remains{noun} [poet.]
Sus restos mortales reposan en el Monasterio de las clarisas de Camerino.
Her mortal remains rest in the Monastery of the Clares of Camerino.
aquí yacen sus restos mortales
here lie her mortal remains
Quisiera señalarle que el informe trata de la adopción de medidas relativas a la repatriación de restos mortales.
I would point out to him that the report is about the adoption of measures concerning the repatriation of mortal remains.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "restos mortales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sus restos mortales reposan en el Monasterio de las clarisas de Camerino.
Her mortal remains rest in the Monastery of the Clares of Camerino.
mañana tendrá lugar el traslado de sus restos mortales al Cementerio Central
the funeral will take place tomorrow at the Central Cemetery
Si no es así, implora que le devuelvan los restos mortales para darles una digna sepultura.
If not, she begs to have their skeletal remains given to her so that she can give them a proper burial.
Quisiera señalarle que el informe trata de la adopción de medidas relativas a la repatriación de restos mortales.
Very often, delays also occur in relation as the report mentions - to the circumstances of the death.
Quisiera señalarle que el informe trata de la adopción de medidas relativas a la repatriación de restos mortales.
I would point out to him that the report is about the adoption of measures concerning the repatriation of mortal remains.
Este informe expresa de forma muy clara los problemas relativos a la repatriación de restos mortales que existen actualmente en la Unión.
This report sets out very clearly the problems regarding the repatriation of mortal remains that exist within the Union today.
aquí yacen sus restos mortales
here lie her mortal remains
En mis 35 años en la profesión funeraria, nunca me he encontrado con problemas por no poder enviar a casa restos mortales o recibirlos.
In my own 35 years in the funeral profession, I never encountered the problems of not being able to send home or receive mortal remains.
Cada año oigo uno, dos e incluso a veces tres casos en los que algunas personas tienen problemas con la repatriación de restos mortales.
Every year I hear of one, two or even sometimes three cases where people experience problems in relation to the repatriation of remains.
sus restos mortales
his earthly remains
Tajani después- la referencia para que se devuelvan los restos mortales del Sr.
Furthermore, as Mr Tajani will point out, the reference to the return of the body of Mr Enzo Baldoni in paragraph 2 has been omitted.
Actualmente no hay ninguna disposición que defina una forma estándar para repatriar los restos mortales de personas que han fallecido en otro Estado miembro.
There are currently no provisions defining a standard way of repatriating the mortal remains of people who have died in one Member State to another.
Por describir el contexto, actualmente no existe ninguna disposición de la UE que regule uniformemente la repatriación de restos mortales de un Estado miembro a otro.
To provide a context, at present there is no EU-wide provision uniformly governing the repatriation of mortal remains from one Member State to another.
La mañana se concluyó con una concelebración solemne en la cripta del nuevo santuario donde reposan los restos mortales de san Pío, en un ambiente rico de símbolos y de colores.
The morning ended with a solemn celebration of the Eucharist in the crypt of the new shrine holding the remains of St. Pio in an environment rich with symbols and colors.
Debo comunicarles que el viernes pasado envié un telegrama de pésame a los padres de la niña Lubna Benaisa, cuyos restos mortales fueron encontrados el día anterior en la ciudad de Bruselas.
I have to inform you that last Friday I sent a telegram of condolences to the parents of the little girl, Lubna Benaisa, whose body had been discovered the previous day in the city of Brussels.