Translator


"related" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
related{adjective}
relacionados{adj. m pl}
The multiannual guidance programmes are closely related to this.
Los programas de orientación plurianuales están íntimamente relacionados con ello.
Furthermore, links to other relevant and related sites are offered.
Además, se incluyen enlaces con otros sitios relacionados o pertinentes.
Ecodesign requirements for energy-related products (
Diseño ecológico de productos relacionados con la energía (versión refundida) (
relacionada{adj. f}
That was a procedural matter not actually related to the report itself.
Esa era una cuestión de orden procedimental no relacionada con el informe en sí.
In this case, the question is related to the electricity used and its efficiency.
En este caso, la cuestión está relacionada con la electricidad utilizada y su eficiencia.
In this sector, there is a tradition of fatalism, which is related to the natural elements.
Existe en este mundo una tradición de fatalidad relacionada con los elementos.
relacionado{adj. m}
This may be related to policies that I was recently involved in in Belgium.
Esto puede estar relacionado con las políticas que yo he relacionado hace poco en el caso de Bélgica.
(SK) Expenditure related to construction or reconstruction can be controlled.
(SK) Puede controlarse el gasto relacionado con la construcción o reconstrucción.
The second point, which is related to this amendment, is that of sanctions.
El segundo punto, que está relacionado con esta enmienda, es el de las sanciones.
conexo{adj.}
Mr President, the other side of this in a related argument is about ensuring drinking water of high quality.
Señor Presidente, otro aspecto en un asunto conexo es el de lograr un agua potable de gran calidad.
A multiplicity of related measures is required to make a real impact.
Es necesaria una multiplicidad de medidas conexas para que tenga repercusiones reales.
Related programmes: 03.- UNESCO Conventions in the field of Cultural Heritage
Programas conexos: 03 - Convenciones de la UNESCO relativas al Patrimonio cultural
he's related to the royal family
está emparentado con la familia real
related by marriage
emparentado por matrimonio
related by marriage
emparentado por afinidad
afín{adj.}
Another related issue is the aspect of regulation and supervision.
Otra cuestión afín es el aspecto de la regulación y la supervisión.
I now turn to a related issue, namely the publication of the ECB's economic and econometric models.
Paso a continuación a un tema afín, a saber, la publicación de los modelos económico y econométrico del BCE.
A related problem which merits our attention is the export of food whereby lower standards are applied than those in the European Union.
Un problema afín que merece nuestra atención es la exportación de alimentos de acuerdo con normas menos estrictas que las que se aplican en la Unión Europea.
to relate[related · related] {transitive verb}
How will these relate to the regulations?
¿Cómo se va a relacionar esto con los reglamentos?
Allow me to mention two important points that relate to this problem.
Permítanme mencionar dos puntos importantes que se relacionan con este problema.
The most acute problems of alcohol consumption relate to young people.
Los problemas más agudos del consumo de alcohol están relacionados con los jóvenes.
Seventy per cent of our dependence on oil relates to transport.
El setenta por ciento de nuestra dependencia del petróleo está asociada al transporte.
It is also associated with needle-related complications.
También se asocia con complicaciones relacionadas con la aguja.
It is conceivable that part of the estimates which they are making relate to the anticipated costs associated with enlargement.
Es concebible que una parte de las estimaciones que están efectuando estén relacionadas con los costos previstos asociados con la ampliación.
– ) Mr President, I should like to relate an event that happened on 7September.
– Señor Presidente, quisiera relatar un suceso ocurrido el 7 de septiembre.
Mr Papastamkos, this question gives me the opportunity to relate to you a very pleasing tale of success.
Señor Papastamkos, esta pregunta me da la oportunidad de relatar una grata historia de la conquista de un éxito.
I wanted to relate these facts because the dualistic attitude of always accusing just one of the parties does not seem right to me.
He querido relatar estos hechos porque no me parece correcta la actitud maniquea de acusar siempre a una de las partes.
Mr Barón Crespo ’ s question relating to the legal basis is quite apposite.
Una moción de censura debe contar con el apoyo del 10 % de los diputados.
In my opinion, direct but contract-related support could be part of this, temporarily.
En mi opinión entre estas se podría contar por tiempo limitado la ayuda directa pero vinculada a los pedidos.
I speak from my own limited experience in that area, which I shall relate at another time and in another place.
Hablo desde mi propia experiencia limitada en este aspecto, que contaré en otro momento y en otro lugar.
Other proposals then relate to the approximation and harmonization of legislations.
Las demás propuestas se refieren al acercamiento y armonización de las legislaciones.
The fears relate to sustainability and the threat to the Danube itself.
Los temores se refieren a la sostenibilidad y a la amenaza para el propio Danubio.
The rest relate to the EU's other institutions and separate agencies.
El resto se refiere a otras instituciones de la UE y a agencias independientes.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "related":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "related" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I do not think that this question is really related to the previous question.
. Creo que esta pregunta no guarda relación realmente con la pregunta anterior.
Having said that, I thought your question related more to the partnership issue.
Ahora bien, yo creía que la pregunta de su Señoría versaba más sobre la cooperación.
Our position will be related to whether or not a number of amendments are accepted.
Nuestra posición dependerá del hecho de que se acepten o no algunas enmiendas.
which need to be examined further and the observations related to the synodal
divergencias en las respuestas, los aspectos que deben ser profundizados y las
We can therefore say that these are two things which must be seen as closely related.
En consecuencia, sabemos que son dos cosas que hay que considerar conjuntamente.
The result is 548 000 tobacco-related deaths per year including 654 in Luxembourg.
La consecuencia: 548.000 muertos al año por el tabaco, 654 de ellos luxemburgueses.
Arguments related to competitiveness will always take the upper hand, after all.
Porque siempre jugarán un papel principal los argumentos de competitividad.
against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to
Conferencia mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia
Naturally it is related to the Baltic Sea, but it is not part of the strategy.
Evidentemente tiene relación con el mar Báltico pero no forma parte de la estrategia.
which can once more find courage and zest for the big questions, those related
capaz de encontrar valor y gusto por las grandes cuestiones, las que atañen
Further discussions related to questions about regulation versus stimulus measures.
Futuros debates sobre cuestiones regulatorias frente a medidas de estímulo.
media-related organizations, including especially the international and national
civiles u organismos eclesiales ligados al ámbito de las comunicaciones,
Adjust and optimize your systems and related applications for better performance
Ajustar y optmizar sus sistemas y aplicaciones para un mejor rendimiento
To compare the effects of different surgical interventions for age-related cataract.
Comparar los efectos de diferentes intervenciones quirúrgicas para la catarata senil.
That includes a more meaningful dialogue on human rights and related issues.
Esto incluye un diálogo más significativo sobre derechos humanos y cuestiones afines.
The Korean threat has persisted in spite of the contract-related operating aid.
La amenaza coreana ha persistido a pesar de la ayuda operativa vinculada a los contratos.
No significant differences in quality of life related issues were detected.
No se detectaron diferencias significativas con respecto a calidad de vida.
In conclusion, I should like to address some more general issues related to the economy.
Como conclusión, quisiera abordar las cuestiones más generales de la economía.
Publications and brochures related to the sites may also be downloaded on the website.
También pueden descargarse desde esta web publicaciones y folletos sobre los sitios.
The first mistake is to say that we are dealing mainly with drugs-related crime.
El primer error sostiene que ésta consiste esencialmente en la delincuencia de las drogas.