Translator


"registration documents" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"registration documents" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "registration documents" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Registration documents for motor vehicles
Documentos de matriculación de los vehículos de motor
The Commission proposal for production of two registration documents, if implemented, would be the first positive step in the right direction.
La propuesta de la Comisión para crear dos documentos de registro, si se pone en práctica, sería un primer paso en la correcta dirección.
Moreover, the alignment of registration documents will facilitate reregistration of a motor vehicle from one member country to another.
La armonización de los documentos de matriculación simplificará asimismo el traslado de la matriculación de un vehículo de un Estado miembro a otro.
Dr Ayman Nour was sentenced to five years’ imprisonment for the alleged crime of falsifying his political party’s registration documents.
El doctor Ayman Nour fue condenado a cinco años de prisión por el presunto delito de falsificación de los documentos de registro de su partido político.
Dr Ayman Nour was sentenced to five years’ imprisonment for the alleged crime of falsifying his political party’ s registration documents.
El doctor Ayman Nour fue condenado a cinco años de prisión por el presunto delito de falsificación de los documentos de registro de su partido político.
First, if a lorry or bus is to be registered in a Member State, the old registration documents must be submitted to the new state in which they are to be registered.
Primero, si se trata de clasificar un camión o un autobús en un Estado miembro, se deberá presentar la antigua licencia en el nuevo Estado miembro...
That will unfortunately still not tell you who is the owner of the vehicle, but we shall at least know who is the authorised owner of the registration documents.
Lamentablemente, esto no indica quién es el propietario del vehículo, pero al menos sabremos quién es el titular legal de los documentos de matriculación.
The registration of documents is an obligation under internal Commission rules, but these do not determine whether a document falls within the scope of the regulation.
El registro de documentos es una obligación bajo las leyes internas de la Comisión, pero éstas no determinan si un documento entra dentro del ámbito del reglamento.
No, quite a few areas could be honed down further, such as the handling of documents of third parties, and the registration of secret documents, as well as a number of other issues.
No, todavía podrían profundizarse algunas partes, tales como el trato de los documentos de terceros, el registro de los documentos secretos y algunas otras cuestiones.
Amendment No 7 were to have the effect of making inclusion of a vehicle's environmental characteristics in the registration documents compulsory rather than optional.
La enmienda 7 iba encaminada a dar carácter obligatorio, en lugar de optativo, a la inclusión de las características medioambientales de un vehículo en los documentos de matriculación.