Translator


"matriculación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"matriculación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
matriculación{feminine}
registration{noun} [educ.] (enrollment)
El impuesto de matriculación y el impuesto de circulación no son impuestos armonizados.
Registration and motorised vehicle tax do not belong to the harmonised taxes.
Algunos países cobran un impuesto de matriculación adicional además del IVA.
Some countries apply a tax on registration in addition to VAT.
En Grecia pagamos unos impuestos de matriculación más altos que en ningún otro país.
We in Greece have higher registration taxes than any other country.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "matriculación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Te darán a placa de matriculación definitiva en el país en el que matricules el vehículo.
You should obtain your car's permanent number plate in the country where you register your car.
El impuesto de matriculación ha de depender solo de los costes de las medidas.
VRT should only depend on the costs of the measures.
Este informe sugiere que la supresión del impuesto de matriculación será positiva para el consumidor irlandés.
This report suggests that the abolition of VRT will be good for the Irish consumer.
En Irlanda, el impuesto de matriculación suma 1150 millones de euros, una cantidad enorme para un país tan pequeño.
In Ireland VRT totals EUR 1.15 billion, which is a huge amount in a very small country.
En Irlanda, el impuesto de matriculación suma 1 150 millones de euros, una cantidad enorme para un país tan pequeño.
In Ireland VRT totals EUR 1.15 billion, which is a huge amount in a very small country.
Además, estas enmiendas pretenden que los coches con permiso de matriculación de un día también estén incluidos.
These amendments are also aimed at including cars which have only been registered for a single day.
El tipo del impuesto de matriculación irlandés ha sido sancionado con arreglo a la legislación comunitaria.
The Irish rate of VRT has been sanctioned under EU law.
Tanto en vehículos nuevos como usados debes pagar el impuesto de matriculación en el país de residencia.
For new and used cars, you will still need to pay the local fee for registering your car in your country of residence.
Las tasas de matriculación en las universidades superan a veces los 1000 euros.
As I have said before, if the EU is the answer, it must have been a stupid question.
– Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, hace un año celebramos la matriculación del estudiante Erasmus un millón.
We will exert all the pressure we can in support of this policy and we are pleased to have found an opportunity to do so here.
– Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, hace un año celebramos la matriculación del estudiante Erasmus un millón.
– Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a year ago, we celebrated the enrolment of the one millionth Erasmus student.
El impuesto de matriculación de automóviles de turismo es un impuesto nacional en Irlanda y, por tanto, su fijación es competencia de las autoridades nacionales.
VRT for Ireland is a national tax and setting the rate oftaxation is therefore a national competence.
documentos de matriculación
vehicle registration document
– Señor Presidente, espero que la Comisaria aprecie lo feliz que estarían los compradores de coches irlandeses si se eliminara el impuesto de matriculación.
Mr President, I hope the Commissioner appreciates how happy the Irish car buyer would be to see VRT eliminated.
Los fabricantes aumentarán el precio de sus coches, así que nuestros consumidores no podrán beneficiarse de la eliminación del impuesto de matriculación.
The manufacturers will increase the price of their cars, so our consumers may not benefit from the abolition of VRT..
Irlanda tiene una de las mayores tasas del impuesto de matriculación en Europa, y casi un 10% de la recaudación fiscal total procede de los automovilistas.
Ireland has one of the highest rates of VRT in Europe, with almost 10% of the total tax take coming from motorists.
Irlanda tiene una de las mayores tasas del impuesto de matriculación en Europa, y casi un 10 % de la recaudación fiscal total procede de los automovilistas.
Ireland has one of the highest rates of VRT in Europe, with almost 10 % of the total tax take coming from motorists.
– Señor Presidente, espero que la Comisaria aprecie lo feliz que estarían los compradores de coches irlandeses si se eliminara el impuesto de matriculación.
Mr President, I hope the Commissioner appreciates how happy the Irish car buyer would be to see VRT eliminated.
Así, es, por ejemplo, necesario llegar a mejores técnicas de identificación y seguimiento de las armas, de forma análoga a la matriculación de los automóviles.
It is, for example, necessary to develop better marking and tracing techniques for arms, by analogy with car coding.
Transporte de mercancías peligrosas por carretera - Signo distintivo del Estado miembro de matriculación de los vehículos de motor - Equipos a presión transportables
Transport of dangerous goods by road -Distinguishing signs for motor vehicles - transportablepressure equipment