Translator


"publican" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Hace seis meses se publicó el anuncio del puesto.
The post has been advertised once, six months ago.
Cuando alguien está preocupado por que las cosas puedan no ser gestionadas debidamente, parece una pena que se publique el hecho de que no habrá controles.
If one is worried about things not being properly run it seems a pity if you advertise the fact that they are not going to be checked.
En 1950, Cowles publicó la revista Flair, un trabajo conocido por su diseño provocativo, sus artículos cultos y sus páginas de publicidad sofisticadas.
In 1950, Cowles published Flair magazine, a work known for its provocative design, enlightened articles and sophisticated advertising layouts.
to bring out {vb} (put on market)
to get out {vb} (publish, produce, put on market)
to print[printed · printed] {v.t.} (publish)
La prensa liberal ha publicado al menos 18000 artículos ofensivos en los últimos ocho años.
The liberal press has printed at least 18thousand offensive articles during the last eight years.
La prensa liberal ha publicado al menos 18 000 artículos ofensivos en los últimos ocho años.
The liberal press has printed at least 18 thousand offensive articles during the last eight years.
Lo que importa no es lo que publica la prensa, sino lo que la Comisión ha decidido esta tarde.
What matters is not what the newspapers print, but what the Commission has decided this afternoon.
to put out {vb} (issue, publish)
En el caso de los riesgos para la salud, las autoridades deberían publicar advertencias, pero no están obligados a hacerlo.
In the case of health risks, authorities should put out warnings, but they are not obliged to.
Ese informe aún no se ha publicado ni se ha dado a conocer a la población.
This report has yet to be published and put out into the public domain.
De hecho, cuando recibí una bomba en mi despacho, miembros del UKIP me escribieron, y el señor Farage publicó una nota de prensa, diciendo básicamente que era lo que me merecía.
Indeed, when I had a bomb in my office, UKIP members wrote to me, and Mr Farage put out a press release, basically saying that it was what I deserved.
to carry[carried · carried] {v.t.} (include)
Se prevé realizar pruebas de resistencia de las centrales nucleares y publicar los resultados.
There are plans to carry out stress tests for nuclear power plants and to publish the results.
En el desempeño de esa labor, la Oficina produce informes que se publican en Internet.
In carrying out that task, they produce reports which are published on the Internet.
Asimismo se ha elaborado un estudio sobre previsiones, cuyos resultados se han publicado en el mes de junio de 2005.
A study on forests has also been carried out and the results published in June 2005.
Teherán tiene que publicar todos los documentos relativos a su programa nuclear.
Tehran must publish all the documents relating to its nuclear programme.
de Encíclicas que, gracias a Dios, he podido publicar al inicio del
God's grace, I was able to publish at the beginning of my Pontificate: Redemptor
Puedes publicar o promocionar el contenido positivo de varias formas.
You can publish or encourage positive content in a variety of ways.
¿Se pueden publicar dichas fuentes y hasta qué punto se fiará de ellas un juez independiente?
Can such sources be publicly disclosed and how credible will such a list be to an independent judge?
A partir del próximo año, los nombres de todos los receptores de ayudas agrícolas deberán aparecer publicados en Internet.
From next year onwards, all recipients of agricultural support will be disclosed on the Internet.
Por lo demás, en las democracias todos los datos económicos tienen que ser publicados por los Gobiernos. Los mercados financieros no pueden esconder sus informaciones.
In democracies, all economic data must be disclosed by governments, so the finance markets cannot be permitted to conceal such information.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "publican":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "publican" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Actualmente, se publican en la web, donde se pueden consultar en formato electrónico.
At the moment, they are placed on the web, where they are available electronically.
En general, los informes se publican a finales de octubre o comienzos de noviembre.
As a rule, the report is published at the end of October or the beginning of November.
En el desempeño de esa labor, la Oficina produce informes que se publican en Internet.
In carrying out that task, they produce reports which are published on the Internet.
Periódicamente se encargan estudios a expertos, y esos estudios se publican.
Studies are regularly carried out by experts. These studies are published.
Además, en la colección de documentos de trabajo se publican actualmente modelos econométricos.
In addition, econometric models are now published in the working paper series.
Además, periódicamente, se publican nuevas demostraciones la Web.
Restore an old version of a file Sharing files and folders in WindowsVista
Once Estados miembros publican ya todos los pagos de manera amplia.
Eleven Member States are already publishing all payments comprehensively.
Estas síntesis de la legislación europea se publican únicamente con fines informativos.
The summaries of EU legislation are published for information only.
Se debe prestar ayuda a las editoriales independientes que publican en lengua belarusa.
Aid should be provided for independent publishing houses publishing in the Belarusian language.
Todos los informes de los proyectos se publican en la página web de salud pública de la Comisión.
All project reports are published on the Commission public health website.
Los documentos del Coreper I que ha mencionado, por ejemplo, están disponibles, se publican en línea.
The COREPER I documents that you mentioned, for example, are available online.
¿Va a garantizar que se publican las actas y que se evitan los conflictos de interés?
Are you going to ensure that the minutes are made public and that conflicts of interest are avoided?
Asigna las cinco licencias a los usuarios que publican documentos que debe leer toda la compañía.
You assign the five licenses to users who post documents for the entire company to read.
Desde un punto de vista formal, el 6 de noviembre se publican los informes de evaluación de la Comisión.
Formally, the Commission's screening reports are to be published on 6 November.
Ten en cuenta que no revisamos de forma activa el contenido que publican los usuarios en Orkut.
Note that we don't actively review content that users post on Orkut.
Todas las decisiones se publican en rumano y en la lengua de las minorías de dicha región.
All decisions are issued in Romanian as well as in the language of the minorities in that region.
Las listas de actividades y de cantidades recibidas se publican en el sitio web de la DG Medio Ambiente.
Lists of operations and amounts are published on the DG Environment website.
Cada año se publican unas estadísticas muy detalladas sobre el tema.
Very detailed statistics are published annually for the sector.
De este modo, se asegura de que sus anuncios se publican siempre, a diferencia de lo que ocurre con la electricidad.
This helps ensure that your ads always run -- even if your electricity doesn't.
Señoras y señores, no podemos discutir aquí todos los artículos de prensa que se publican al respecto.
Ladies and gentlemen, we cannot discuss here each and every newspaper article that is published.