Translator


"protein-rich" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"protein-rich" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
protein-rich{adjective}
Moreover, it will be possible to obtain by-products, which, owing to their vegetable protein-rich content, could be used as animal feed.
Además, será posible obtener productos derivados que, debido a su contenido rico en proteínas, podrían emplearse como piensos para animales.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "protein-rich" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Only 30% of the protein-rich crops required for animal feeds are produced in the EU.
Solo el 30 % de los cultivos ricos en proteínas necesarios para el pienso animal se producen en la UE.
We must, therefore, promote the cultivation of protein-rich crops.
Debemos por ende promover el cultivo de plantas ricas en proteínas.
Alternatives for animal protein include soybean and other oilseed crops rich in protein.
Las proteínas animales pueden ser sustituidas por ejemplo por la soja y otros cultivos oleaginosos y ricos en proteínas.
We saw this in the case of oil- and protein-rich crops which we nonetheless need as substitutes for meat meal.
Eso ya ocurrió con las oleaginosas y las proteginosas que, sin embargo, necesitamos para reemplazar a las harinas animales.
Seventy percent of the protein rich crops required for animal feeds are imported from Brazil, Argentina and the US.
El 70 % de las proteaginosas destinadas a pienso para la alimentación animal se importan de Brasil, Argentina y los Estados Unidos.
After the animal meal fodder ban, it just makes sense to encourage the cultivation of highly protein-rich legumes.
Tras la prohibición de los forrajes de harinas animales tiene sentido promover el cultivo de leguminosas que contengan muchas proteínas.
I regret the ease with which the Commission rejects the growing of oilseed and protein-rich crops on fallow agricultural land.
Lamento la holgura con que la Comisión se opone al cultivo de plantas oleaginosas y ricas en proteínas en tierras sin sembrar.
Thirdly, we have assessed the consequences the planting of protein-rich crops would have on set-aside land.
En cuarto lugar, hemos valorado las consecuencias que tendría el cultivo de vegetales ricos en proteínas en las tierras retiradas de la producción.
They now represent 22% of the EU's consumption of protein-rich feed ingredients compared to 12% five years ago.
En la actualidad representan el 22 % del consumo de la UE de ingredientes de alimentos ricos en proteínas en comparación con 12 % de hace cinco años.
a protein-rich diet
una alimentación rica en proteínas
The second lies in the environmental advantages of oil- and protein-rich plants: bio-diversity, crop rotation, nitrogen balance.
La segunda reside en las ventajas medioambientales de los oleaginosos y proteaginosos: biodiversidad, rotación de cultivos, balance nitrogenado.
As far as our debate is concerned, it is clear that the European Union is highly dependent on imports of protein-rich feedingstuffs.
En lo que respecta a nuestro debate, está claro que la Unión Europea depende en gran medida de las importaciones de piensos ricos en proteínas.
Moreover, it will be possible to obtain by-products, which, owing to their vegetable protein-rich content, could be used as animal feed.
Además, será posible obtener productos derivados que, debido a su contenido rico en proteínas, podrían emplearse como piensos para animales.
It would be advisable to bear these arguments in mind when the relationship between supply and demand in protein-rich crops is discussed tomorrow.
Sería aconsejable tener presente este argumento cuando mañana se debata la relación entre oferta y demanda en los cultivos proteínicos.
rich in protein
rico en proteínas
This form of fishing takes place mainly to supply protein-rich fishmeal for animal production and breeding high-quality fish.
Como es sabido, el principal objetivo de este tipo de pesca es producir harina de pescado rica en proteínas destinada a la producción animal o a la cría de pescado de mejor calidad.
My third point concerns the cultivation of protein-rich crops on set-aside land.
Tercer aspecto, las plantas proteaginosos en tierras de barbecho: ¿qué impacto espera usted en materia de reducción de nuestro déficit y de nuestras importaciones?
Over and above this, the cultivation of protein-rich cultures contributes to the diversity of crop rotation by making it possible to reduce input and by preventing the rise of monocultures.
Además, el cultivo de proteaginosas contribuye a la diversidad de la rotación de cultivos al hacer posible reducir el uso de insumos y evitar la aparición de monocultivos.