Translator


"private investors" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"private investors" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
However, I believe that guarantees are the right approach, if there is a private investor to take on a guarantee via the EIB.
Sin embargo, considero que esas garantías representan el enfoque correcto siempre y cuando haya un inversor privado que adquiera una garantía por medio del BEI.
No private investor - no ethical investment fund, even - will invest any money without guarantees and without the prospect of a return.
Ningún inversor privado? ni ningún fondo de inversión regido por la ética, si quiera?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "private investors" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I am thinking here of participation by private financiers and investors.
Pienso por ejemplo en la participación de inversores y financieros privados.
But for this we need money, coming from both private investors and public investors.
Pero para esto necesitamos dinero procedente tanto de inversores privados como públicos.
At the same time, as I mentioned, the main sources of investment are from private investors.
Desearía darles las gracias, en particular a la ponente, la señora Laperrouze.
As for private investors, they are reluctant to pay a single penny.
Por su parte, los inversores privados se resisten a soltar una sola peseta.
Debt restructuring would, it appear, be a catastrophe - for private investors.
La reestructuración de la deuda sería, así parece, una catástrofe... para los inversores privados.
We always want private investors, but we can require reciprocity from sovereign wealth funds.
Queremos inversores privados, pero podemos exigir reciprocidad de los fondos soberanos.
Private investors are too often reluctant when it comes to funding SMEs.
Con demasiada frecuencia, los inversores privados se muestran reticentes a financiar a las PYME.
The world is now in a financial crisis due to the irresponsibility of private investors.
El mundo atraviesa ahora una crisis financiera debido a la irresponsabilidad de los inversores privados.
At the same time, as I mentioned, the main sources of investment are from private investors.
Al mismo tiempo, como ya he mencionado, las principales fuentes de inversión proceden del sector privado.
Of course, private investors should have more rights, but these should be defined separately.
Por supuesto, los inversores particulares deben tener más derechos, pero estos deben definirse por separado.
Secondly, protecting small private investors.
En segundo lugar, la protección de los pequeños inversores privados.
Private and institutional investors are running ever greater risks in the quest for maximised returns.
Los inversores y los especuladores asumen cada vez más riesgos en busca de la optimación de las ganancias.
For example, what exactly divides institutional and professional investors from private investors?
Por ejemplo, ¿qué barreras debe haber entre los inversores institucionales, profesionales, y el inversor privado?
I turn to some crucial ideas that you address such as some new ideas on private investors.
Paso ahora a algunas ideas muy importantes que usted aborda, como las nuevas ideas relacionadas con los inversores privados.
We are well aware that support from public funds is no substitute for the efforts of private investors.
Somos muy conscientes de que el apoyo de los fondos públicos no puede sustituir los esfuerzos de los inversores privados.
Private investors are directly affected.
Los inversores privados están directamente afectados.
The private investors have gone elsewhere.
Los inversores privados se han ido a otra parte.
Excessive public borrowing would push up interest rates, penalise private investors and be inflationary.
Demasiados empréstitos públicos harían elevarse los tipos de interés, penalizarían a los inversores privados y tendrían un efecto inflacionista.
Thirdly, it is obvious that the return to growth requires, as a first step, the return of private investors to Russia.
En tercer término, es evidente que la recuperación del crecimiento supone ante todo el regreso de los inversores privados a Rusia.
It must be said that institutional and private investors are showing increasing interest, but lack suitable vehicles in EU jurisdictions.
Algunos Estados miembros están tratando de aplicar modificaciones legislativas de hondo calado a los fondos de cobertura.