Translator


"practicability" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Here, practicability must be the key imperative.
Y en este aspecto lo principal es su practicabilidad.
All our demands must be made with one eye on the practicability and implementation of the regulations.
En todo lo que exigimos, debemos tener en cuenta la practicabilidad y ejecutabilidad de los reglamentos.
There must also be a greater emphasis on the simplicity and practicability of Community policy if its effective implementation and application in every EU region is to be guaranteed.
Asimismo hay que enfatizar más la simplicidad y practicabilidad de la política comunitaria si se quiere garantizar su aplicación eficaz en todas las regiones de la UE.
It is not done on the basis of any assessment of cost or practicability.
Este incremento no obedece a ninguna evaluación de los costes ni de la viabilidad.
This is extremely important for the practicability of the whole legislative project and for its implementation at a later date.
Esto es extremadamente importante para la viabilidad global del proyecto legislativo y para su posterior aplicación.
On the other hand, I am concerned that no one has challenged the practicability of six-year-old children travelling unaccompanied.
Por un lado, me preocupa que nadie haya puesto en duda la viabilidad de que un niño de seis años viaje solo.
practicable{adjective}
factible{adj. m/f}
To this end we need a good and practicable European counter-terrorism strategy.
Para ello necesitamos una buena Estrategia antiterrorista que sea factible.
Such a system must be practicable if it is to achieve its objective.
Para hacer justicia a su objetivo, un sistema de este tipo debe ser factible.
The Commission proposal does not seem terribly practicable in this respect.
La propuesta de la Comisión parece poco factible en este aspecto.
viable{adj.}
But fraud cannot be combated without an effective and practicable system of sanctions.
Pero, si no existe un sistema sancionador eficaz y viable, no puede haber control de los fraudes.
What we want is a comprehensive, prudent and practicable arrangement for all concerned.
Nosotros aspiramos, no obstante, a una normativa completa, seria y viable para todas las partes implicadas.
Thank you, Mrs Sommer: we need a practicable solution, and we are right behind you.
Gracias, señora Sommer: debemos encontrar una solución viable, para lo que cuenta con todo nuestro apoyo.
We want labels which are practicable, simple, safe, cheap and easy to control.
Nuestra exigencia al etiquetado es que debe ser practicable, sencillo, seguro, barato y fácil de controlar.
However, even as a political value, it has to have a practicable, a feasible basis.
Pero como magnitud política, este valor debe orientarse a lo que es practicable o factible.
I would add that we are amenable to any practicable form of banking supervision.
Añadiré, por último, que estamos abiertos a cualquier fórmula practicable de supervisión bancaria.
hacedero{adj.} [oldfsh.]
operable{adj.} [form.] (cambios)
It requires strict conditions, but also practicable conditions: that is the third point.
Requieren condiciones estrictas, pero también realizables: punto número tres.
We must find new ways of tackling this major political and social challenge, but we have to ensure that our ideas are practicable.
Ante este gran desafío político y social, tenemos que buscar otras vías pero prestando atención a que las ideas sean realizables.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "practicability":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "practicability" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
My question is whether he is prepared to look into the practicability and cost of that?
Mi pregunta es si está dispuesto a estudiar su factibilidad y sus costos.
There are a few points in the report which increase my doubts about its practicability.
Por lo demás, el informe contiene algunos puntos que refuerzan mis dudas acerca de su transposición.
Zoning of our rather urbanised regions is to be possible, thus improving practicability without compromising our ultimate objectives.
Será posible la clasificación de nuestras regiones urbanas, mejorando en la práctica sin comprometer nuestros objetivos.
This flexibility for local authorities contributes to the Directive's practicability, without disregarding the level of health protection.
Esta flexibilidad para las autoridades locales contribuye a hacer más práctica la Directiva, sin desatender la protección sanitaria.
I also endorse the need to strengthen the ties between science and industry, thus giving the final results greater practicability.
También refrendo la necesidad de reforzar los vínculos entre la ciencia y la industria, dando así una mayor capacidad de aplicación a los resultados finales.