Translator


"ejecutable" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ejecutable" in English
ejecutable{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ejecutable{adjective masculine/feminine}
Encontrará el archivo ejecutable de un juego en la carpeta donde haya instalado el juego.
You can find the game's executable file in the folder where you installed the game.
Arrastre el archivo ejecutable del juego a la carpeta Juegos.
Drag the game's executable file to the Games folder.
Tampoco enviamos mensajes con archivos adjuntos ejecutables ni con enlaces para descargar archivos.
Nor will we ever send messages containing executable attachments or linking to downloadable files.
ejecutable{adjective}
Esto significa que necesitamos un código ejecutable común para todas las instituciones.
That means that we must have an enforceable code common to all of the institutions.
Las reclamaciones de esos pagos deberían ser ejecutables en los tribunales tanto por parte de los agricultores como de los clientes.
Claims for such payments should be enforceable in a court of law by both farmers and clients.
Pero no basta con tener leyes: los derechos deben ser ejecutables y tienen que ser ejecutados.
But having the laws is not enough: the rights must be enforceable and they have to be enforced.
feasible{adj.}
El llamamiento de las Naciones Unidas a una retirada completa no es ejecutable a corto plazo.
The UN's demand for repatriation of all refugees is not feasible for the foreseeable future.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ejecutable" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con este botón abrirá el diálogo Macro en el que podrá seleccionar una macro ejecutable tras activar el comando de campo.
Click this button to open the Macro dialog to select a macro which will be executed by a mouse click on the field.
Un título de esta naturaleza, a diferencia de uno nacional, será ejecutable en todos los países miembros, sin control interestatal.
A European Enforcement Order, unlike a national one, could be enforced in all Member States without any inter-state control.
Teniendo en cuenta la aprobación de enmiendas dirigidas a hacer más ejecutable esta propuesta en cuanto a, por ejemplo, su fecha de entrada en vigor, he votado a su favor.
Given the adoption of amendments intended to make this proposal for a directive more workable, regarding the date of its entry into force, for example, I voted in favour.
Teniendo en cuenta la aprobación de enmiendas dirigidas a hacer más ejecutable esta propuesta en cuanto a, por ejemplo, su fecha de entrada en vigor, he votado a su favor.
These proposals reinforce good practice already established in the UK where around 75 % of the two million cars and vans reaching the end of their lives are traditionally recovered or re-used.