Translator


"potentially" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
potentially{adverb}
Any amendment could potentially be a wrecking amendment in this situation.
Cualquier enmienda podría ser potencialmente demoledora en esta situación.
Many of our assistants are potentially vulnerable to exploitation.
Muchos de nuestros asistentes están potencialmente expuestos a la explotación.
These can be regarded as other potentially important risk factors.
Estos pueden considerarse como otros factores de riesgo potencialmente importantes.
potential{noun}
Europe is not adequately using the potential of the half of its population.
Europa no está empleando adecuadamente el potencial de la mitad de su población.
The potential of trade as an engine for growth and employment is considerable.
El potencial del comercio como motor para el crecimiento y el empleo es considerable.
The potential of young people is a resource which is not used sufficiently.
El potencial de los jóvenes es un recurso que no se aprovecha suficientemente.
This could undermine investment and business attractiveness of Europe, reducing its growth potential.
Esto podría perjudicar el atractivo de inversión y de negocio de Europa, reduciendo su potencial de crecimiento.
This project has huge potential and its appeal indeed lies in the fact that it is made up of many separate small projects.
Este proyecto tiene un gran potencial y su atractivo reside en el hecho de que está compuesto por varios proyectos pequeños.
In order to fully achieve its potential the EU must adopt initiatives to make entrepreneurship more attractive.
Para alcanzar plenamente su potencial, la UE tiene que aprobar iniciativas para hacer más atractivo el espíritu empresarial.
cultures that combine and have great future potential, if they can be
culturas que se fundieron, y que tiene una enorme potencialidad de futuro si
I would like us to use closer cooperation to generate fresh potential for Europe.
Quisiera que se empezara por esta cooperación reforzada para poner algunos ejemplos de la nueva potencialidad europea.
Europe has a duty, and the potential, to take part in it.
Europa debería estar presente puesto que tiene todas las potencialidades para ello.
To good purpose means improving the potential and capabilities of this Parliament.
Por fines adecuados entiendo mejorar las posibilidades y capacidades del Parlamento.
There is now a greater understanding of its potential and benefit for mankind.
Ahora hay una mayor comprensión de sus posibilidades y beneficios para la Humanidad.
There is great potential here for an expression of will from Parliament.
Hay aquí grandes posibilidades de que se exprese la voluntad del Parlamento.
potential{adjective}
posible{adj. m/f}
So 'potential military use' would become 'potential military link'.
Para que "posible uso militar" sea sustituido por "posible vínculo militar".
You have even mentioned potential errors, and admitted to possible naivety.
Ha mencionado incluso posibles errores y confesado una posible ingenuidad.
It was not possible to explore potential effect modifiers across studies.
No fue posible explorar los modificadores potenciales del efecto entre los estudios.
potencial{adj. m/f}
This represents a potential danger for the interpretation of this directive.
Esto representa un peligro potencial para la interpretación de esta directiva.
What will the mechanisms be for dealing with this potential problem in the future?
¿Cuáles serán los mecanismos para tratar este problema potencial en el futuro?
This is a potential leap forward for the European Union's democratic legitimacy.
Para la Unión Europea se trata de un salto potencial hacia la legitimidad democrática.
Commitments, or potential expenditures, as a share of gross domestic product exceed 9%.
Los compromisos, o gastos en potencia, sobrepasan el 9% del Producto Nacional Bruto.
We cannot allow ourselves to perceive every refugee as a potential terrorist.
No podemos pensar que todos los refugiados son terroristas en potencia.
Commitments, or potential expenditures, as a share of gross domestic product exceed 9 %.
Los compromisos, o gastos en potencia, sobrepasan el 9 % del Producto Nacional Bruto.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "potentially" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Running a program can potentially expose your computer to viruses or worms.
Al ejecutar un programa, el equipo puede quedar expuesto a virus o gusanos.
Without such power, in an emergency these black boxes are potentially worthless.
Sin dicha alimentación, en caso de emergencia, dichas cajas negras pueden resultar inútiles.
That is a great tragedy potentially for the future of our continent.
Se trata de una gran tragedia en potencia para el futuro de nuestro continente.
Clearly, this is potentially detrimental to road safety and to competition.
Es evidente que este hecho puede ser perjudicial para la seguridad vial y la competencia.
You could be exposed to potentially malicious content or conduct on any website.
La ventaja: todos sabemos que hay riesgos de seguridad en la Web.
There are hundreds more that could potentially be developed for this purpose.
Hay cientos de ellos más que podrían ser desarrollados con este fin.
In addition, the environmental gain is potentially at its highest in those countries.
Además, aquí pueden alcanzarse las mejores ventajas medioambientales.
To move on, you mentioned something which could involve us in a potentially lengthy debate.
Y luego, usted ha planteado algo que nos podría llevar tal vez a un debate muy largo.
We must not forget that Russia is potentially an extremely rich country.
No debemos olvidar que Rusia es un país extremadamente rico en potencia.
The inclusion of category is unnecessary, costly and potentially confusing to consumers.
La inclusión de categorías es innecesaria, costosa y podría confundir a los consumidores.
Does not the Commission consider that this is potentially a distortion of competition?
¿No considera la Comisión que esto constituye en potencia una distorsión de la competencia?
It is potentially the biggest boost to the internal market since its launch in 1993.
Se trata posiblemente del mayor impulso al mercado interior desde su puesta en marcha en 1993.
In other words, we are potentially giving preferential access to flags of convenience.
En otras palabras, es probable que vayamos a dar acceso preferente a banderas de conveniencia.
After all, there are other types of union apart from marriage that could potentially be considered.
Después de todo, podrían considerarse otros tipos de unión aparte del matrimonio.
Any other approach would not be transparent and would therefore be potentially misleading.
Cualquier otro enfoque no sería transparente y, por consiguiente, podría inducir a engaño.
That could, potentially, have an adverse effect on cooperation between the EU and ASEAN.
Ello debería poder tener consecuencias negativas para la cooperación entre la UE y la ASEAN.
Spyware and other potentially unwanted software can be set to run automatically when Windows starts.
El spyware y otras aplicaciones no deseadas pueden ejecutarse al iniciar Windows.
This is truly regrettable and potentially damaging in the long run.
Eso es totalmente lamentable y puede resultar perjudicial a largo plazo.
No studies reported on rare but potentially serious adverse effects of epidural analgesia.
La analgesia epidural parece ser eficaz para el alivio del dolor durante el trabajo de parto.
Now, however, every citizen is, potentially, his own bulletin board.
Sin embargo, ahora todos los ciudadanos son en potencia los directores de su propio boletín.