Translator


"poderes públicos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"poderes públicos" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
No es verdad que los poderes públicos no pueden prohibir los incrementos de precio.
It is untrue that the public authorities could not ban price increases.
Cuando decimos esto, ¿queremos decir que los poderes públicos deben desinteresarse del tema?
When that was said, was the intention that public authorities should take no further interest in this matter?
Por esa razón, deben poder seguir beneficiándose en cierta medida del apoyo de los poderes públicos.
In this capacity, they must be able to continue to receive a certain degree of backing from public authorities.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poderes públicos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pedimos que los poderes públicos europeos y nacionales asuman sus responsabilidades.
We are asking the national and European authorities not to shirk their responsibilities.
No es verdad que los poderes públicos no pueden prohibir los incrementos de precio.
It is untrue that the public authorities could not ban price increases.
Sirven a menudo para paliar las lagunas de la acción de los poderes públicos.
They often serve to bridge the gaps in the activity of local and national administrations.
Es un imperativo para los poderes públicos, sean nacionales o europeos.
It is imperative upon government authorities, be they national or European.
Además, también causa perjuicios a los recursos fiscales de los poderes públicos.
This also undermines the fiscal resources of the state authorities.
Debería especificarse bien que se refiere a los valores emitidos por los poderes públicos.
It should be clearly stated what the securities issued by governments are.
Los poderes públicos nacionales propugnarán la ampliación de los programas de tratamiento.
National authorities will encourage the widening of treatment programmes.
Por su parte es obligación de los poderes públicos reconocer
Civil authority should consider it a sacred duty to acknowledge the true
El intervencionismo de los poderes públicos posiblemente ha llegado en muchos casos a un nivel excesivo.
Perhaps the interventionism of the authorities has in many cases reached an excessive level.
Cuando decimos esto, ¿queremos decir que los poderes públicos deben desinteresarse del tema?
When that was said, was the intention that public authorities should take no further interest in this matter?
Sin duda, su tesis es la de que ellos serán los que administren lo que hoy es gestionado por los poderes públicos.
Clearly, they see themselves administering what today is managed by the public authorities.
Su flota -ya se ha dicho aquí- es básicamente artesanal, por lo que necesita de un apoyo continuado de los poderes públicos.
Its fleet - as we have already heard - essentially comprises small-scale fishing boats.
Por esa razón, deben poder seguir beneficiándose en cierta medida del apoyo de los poderes públicos.
In this capacity, they must be able to continue to receive a certain degree of backing from public authorities.
Existen medios de control, y son eficaces, si los poderes públicos tienen la voluntad política necesaria.
Means for control exist. They can be effective if the public authorities have the political will to use them.
Está bien que los poderes públicos apoyen el trabajo parlamentario y suministren información a los ciudadanos.
It is quite right that the State should support parliamentary work and provide citizens with information.
Por ello, y muy especialmente desde los poderes públicos, no podemos permitirnos poner palos en sus ruedas.
For that reason, we, and governments in particular, cannot afford to throw a spanner in the works of these businesses.
Al mismo tiempo, es importante garantizar la seguridad de particulares, productores, usuarios y poderes públicos.
At the same time, it is important to ensure security for private individuals, producers, users and public authorities.
"que el acceso al agua potable y al saneamiento es un derecho humano que debe ser garantizado por los poderes públicos";
'that access to drinking water and sanitation is a human right that must be guaranteed by all public authorities';
Los poderes públicos tienen que demostrar ante los mercados y las agencias de calificación de crédito que son responsables.
Faced with the markets and credit rating agencies, the public powers need to demonstrate that they are responsible.
Un desarrollo económico sostenible requiere la colaboración de todos: poderes públicos, empresas y ciudadanos.
Everyone needs to work together to ensure sustainable economic development: public authorities, businesses, society and individuals.