Translator


"picking" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
picking{noun}
recolección{f} [agr.] (fruta)
In my view, the best thing for small businesses is for the authorities to leave them alone and to desist from the temptation of trying to pick winners.
En mi opinión, lo mejor para las pequeñas empresas es que las autoridades las dejen en paz y que desistan de la tentación de intentar escarbar en las ganadoras.
alinear[alineando · alineado] {v.t.} (equipo, jugador)
I should like to thank the Commissioner for his reply and congratulate him on the recovery of his cherry-picking venture from the dark forces which some people thought were at work.
It is to thank the commisioner for his reply y para desearle suerte en la reanudación de su aventura con la cosecha de ciruelas, tras la cual algunos veían poderes oscuros.
escarbarse {vb} (nariz, dientes)
to pick one's teeth
escarbarse los dientes
lechucear {v.i.} [Spa.] [coll.] (picar)
rejuntar {v.t.} [Mex.] (hongos, flores)
to pick[picked · picked] {transitive verb}
There is still the recurring question as to who is going to pick up the phone and speak on behalf of Europe.
Todavía existe la cuestión recurrente de quién va a coger el teléfono y hablar en nombre de Europa.
Why can you not pick up the telephone and ask both the Italian and the Greek Government what happened?
¿Por qué no puede coger el teléfono y preguntar tanto al Gobierno italiano como al griego qué es lo que ha sucedido?
(HU) The question, once asked by Kissinger, is often repeated - who will pick up the phone?
(HU) La pregunta que formuló una vez el señor Kissinger se repite a menudo: ¿quién cogerá el teléfono?
We do not have the institutional right to cherry-pick amongst the College of Commissioners.
No tenemos el derecho institucional de escoger entre el Colegio de Comisarios.
Why not pick an easy target, one that does not move about?
¿Por qué no escoger un blanco fácil, uno que no se mueva?
The Commission cannot pick and choose the hierarchy of articles in this respect.
La Comisión no puede andar escogiendo la jerarquía de los artículos a este respecto.
For that reason we do not wish to pick individual items from the comprehensive text.
Por esta razón, no deseamos elegir temas individuales en relación con el texto global.
If you regularly use multiple printers, you can pick one as your default printer.
Si usa regularmente varias impresoras, puede elegir una como la impresora predeterminada.
To pick a preset security level, drag the slider.
Para elegir un nivel de seguridad preestablecido, arrastre el control deslizante.
Allow me to pick out a few points from the report for brief comment.
Permítanme seleccionar algunos puntos del informe sobre los que formular un breve comentario.
But we should not cherry-pick from the single market, nor continue to get it wrong.
Pero no debemos seleccionar entre los aspectos del mercado único ni seguir actuando de forma equivocada.
Use Pick Color to set the current foreground or background color.
Utilice Seleccionar color para establecer el color de primer plano o de fondo actual.
We cannot pick and choose from it at will, put some people before others or use it for our short-term internal policy objectives.
No podemos elegir estos derechos a voluntad, poner a algunas personas antes de otras o usarlos para nuestros objetivos políticos internos a corto plazo.
If they had not picked a certain number of pockets by the evening, their lips were burnt with cigarettes or their lower legs were slashed with razor blades.
Si por la noche no lograban robar un determinado número de carteras, se les quemaban los labios con cigarrillos o se les cortaban las pantorrillas con cuchillas de afeitar.
Now there were two points I wanted to pick up with Mr Kinnock, if I may.
Ahora bien, quisiera recoger, si se me permite, dos observaciones del Sr.
I should like to pick up on three aspects in the report and resolution.
Quiero recoger tres aspectos del informe y la resolución.
They are left to pick up the pieces, so they need help.
Bastante tienen con recoger los restos, así que necesitan ayuda.
The European Union has to throw all its weight into the equation in order to pick up on these shortcomings.
La Unión Europea ha de valerse de toda su fuerza para corregir esas deficiencias.
Let me pick up just some of the themes raised by Prime Minister Vanhanen.
Permítanme tocar algunos de los temas planteados por el Primer Ministro Vanhanen.
I just want to pick up on some of the crucial issues.
Solamente quiero tocar algunos aspectos cruciales.
to pick out
tocar de oído
pick{noun}
pica{f} (para cavar)
pico{m} (herramienta)
There is also a need for adequate heavy equipment to deal with situations like this and even picks and shovels seem to be in short supply.
Se necesitan también maquinaria pesada adecuada para hacer frente a situaciones como ésta, e incluso los picos y las palas parecen escasear.
pick(also: plectrum)
uñeta{f} [S. Cone]
pick(also: plectrum)
uña{f} [Mex.]
Let us not pick a quarrel with the Moroccans.
Espero que el Parlamento Europeo las apruebe, a su vez, por una amplia mayoría.
The fact that the Commission plans to pick up this thread is good news.
El hecho de que la Comisión tenga previsto seguir esta línea es una buena noticia.
In Control Panel, under Pick a Category, click Network and Internet Connections.
En el Panel de control, en Elija una categoría, haz clic en Conexiones de red e Internet.
pick(also: tip)
fija{f} [S. Cone]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "picking":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "picking" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is true that the economy is picking up, but this is no time to rest on our laurels.
Es cierto que la economía está mejorando, pero no debemos dormirnos en los laureles.
Doha would boost the world economy and prevent protectionism from picking up.
Doha daría un empuje a la economía mundial y evitaría que se recurriera al proteccionismo.
The reaction of the airlines is to ask why we are picking on them.
La reacción de las compañías aéreas consiste en preguntar por qué les atacamos.
But I would add that demand is picking up again in Europe today, and on a sound footing.
Pero debo añadir que la demanda vuelve a despegar actualmente en Europa, y sobre una base sana.
It almost seemed to us, as Mr Bowis has said, that it was picking a figure out of a hat.
Nos dio la impresión, como ha dicho el Sr. Bowis, de que se estaba sacando esa cifra de la manga.
Parliament ’ s proposals are not nit-picking amendments.
Para enlazar Palermo y Berlín se necesitaría más que un puente, señora Comisaria.
Hence the proposed regulation, which is nit-picking and bureaucratic.
De ahí, la reglamentación propuesta, puntillosa y burocrática.
We are now jointly picking out some priorities and some ports.
Ahora estamos señalando juntos algunas prioridades y algunos puertos.
Growth is picking up, but to be sustainable, it must be based on sound macro-economic policies.
Esta recuperándose, pero para ser duradero tiene que apoyarse en políticas macroeconómicas sanas.
Mr President, SFOR has finally moved into action and started picking up war criminals.
Señor Presidente, por fin la SEOR ha entrado en acción y ha empezado a atrapar a los criminales de guerra.
You are right in picking this out as extremely important.
Tiene usted razón al señalar la gran importancia de esta cuestión.
I am also picking up signals that there is quite a bit of resistance in the Commission.
Además, me han llegado indicios de que estas propuestas encuentran bastante resistencia en el seno de la Comisión.
Parliament’s proposals are not nit-picking amendments.
Las propuestas del Parlamento no son enmiendas de campanario.
Mr President, I am picking up where Mrs Rothe left off.
Señor Presidente, prosigo donde ha terminado la señora Roth.
There is no point in cherry-picking at this time.
No tiene sentido señalar a nadie en particular en este momento.
I am picking up Mr Cushnahan's question here because, unfortunately, he had to leave.
Formulo una pregunta complementaria de la del Sr. Cushnahan en este caso, porque, lamentablemente, ha tenido que marcharse.
I am not nit-picking; the point is that as this process unfolds, it must be beyond all doubt.
Estas no son cuestiones de detalle pues el transcurso de este procedimiento tiene que estar por encima de toda duda.
But what is most extraordinary of all is that this proposal manages to be both nit-picking and lax at the same time.
Pero lo más extraordinario es que esta propuesta consigue ser al mismo tiempo puntillosa y laxa.
That is very good, but I am rather worried about the possibility of cherry-picking by the Member States.
Eso está muy bien, pero me preocupa la posibilidad de que los Estados miembros hagan su particular selección.
We are on track, picking up with the Himalaya Report.
Seguimos en ello, retomando el Informe Himalaya.