Translator


"pertinentemente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pertinentemente" in English
pertinente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Garosci lo ha tenido en cuenta y ha destacado pertinentemente la industria turística como elemento potente del sector de las PYME.
Following on this, Mr Garosci pertinently highlighted the tourism industry as a potent element of the SME sector.
Garosci lo ha tenido en cuenta y ha destacado pertinentemente la industria turística como elemento potente del sector de las PYME.
Following on this, Mr Garosci pertinently highlighted the tourism industry as a potent element of the SME sector.
appropriately{adv.} [idiom]
Esta tarde nos hemos reunido para recordar un terrible delito que, pertinentemente, se ha denominado genocidio y que representa una gran tragedia humana en nuestra historia más reciente.
This evening we have gathered to recall a terrible crime, appropriately called genocide, which actually represents a huge human tragedy in our most recent history.
pertinente{adjective masculine/feminine}
relevant{adj.}
Parece haberse respetado adecuadamente la legislación pertinente de la Unión Europea.
The relevant European Union legislation appears to have been properly respected.
Cuando es pertinente, la UE está presionando también para introducir una moratoria.
The EU also presses, where relevant, for the introduction of moratoria.
Nuestros ciudadanos deben saber que la Unión Europea es pertinente para sus vidas.
Our peoples need to know that the European Union is relevant to their lives.
pertinente{adjective}
Escriba la información pertinente en el cuadro de diálogo y haga clic en Crear.
Type the appropriate information in the dialog box, and then click Create.
Le instamos a que se ponga en acción y presente la pertinente legislación.
We are calling on it to take action and bring forward appropriate legislation.
Por ello estoy reflexionando sobre las condiciones en que tal ayuda puede ser pertinente.
I am therefore reflecting on the conditions in which such aid may be appropriate.
pertinent{adj.}
Señor Presidente, he planteado una pregunta muy pertinente a la Presidencia italiana.
Mr President, I have put a very pertinent question to the Italian presidency.
(FR) Señora Presidenta, quisiera decir que la pregunta del señor Posselt es pertinente.
(FR) Madam President, I wish to say that Mr Posselt's question is pertinent.
Si tiene algo pertinente que decir sobre la votación, le escucharemos.
If you have something pertinent to say about the vote, we will listen to you.
apposite{adj.} [form.] [idiom]
Enhorabuena a mi colega David Martin por su pertinente informe, que cuenta con mi apoyo.
I commend my colleague David Martin for his all too apposite report, which I will be supporting.
Barón Crespo sobre el fundamento jurídico es totalmente pertinente.
Mr Barón Crespo’s question relating to the legal basis is quite apposite.
Pragmático, pero muy pertinente.
Pragmatic, but very apposite.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pertinentemente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por todo ello las investigaciones subsiguientes fueron de una naturaleza pertinentemente complicada.
This complexity was reflected in the accident investigations which followed.
Espero que esto se muestre de manera pertinentemente clara en el trabajo de la opinión pública.
I hope that this is given due attention in our publicity campaign.
Señor McCartney, en lo que respecta a su primera puntualización, modificaremos pertinentemente el Acta.
As far as your first comment is concerned, Mr Macartney, we will change the Minutes accordingly.
Por esta razón, proponemos que se siga comprobando que los proyectos subvencionados se elaboran pertinentemente.
So we advocate further research and that projects to be funded be prepared accordingly.
Pido que se corrija pertinentemente el Acta.
I request that the Minutes be amended accordingly.
Hemos modificado los comentarios pertinentemente.
We have amended the comments accordingly.
No ha efectuado pertinentemente la audiencia del Parlamento Europeo que está prescrita en el apartado 2 del artículo K6.
The Council failed to consult the European Parliament properly, in accordance with Article K.6(2) of the EU Treaty.
Después de la votación el calendario resultará pertinentemente modificado, pero no hay ninguna votación fin.
If a specific amendment is adopted, the calendar is altered accordingly, but there is no final vote on the calendar in its entirety.
Evitan, en efecto, el alquiler de aeronaves y pertinentemente afectan también directamente el problema de competencia que se acaba de mencionar.
They prevent aircraft leasing and therefore have a direct effect on the problem of competition, which has just been mentioned.
En las próximas reformas debemos hacer también nuestra propia aportación y no voy a dejar pasar la ocasión de acudir pertinentemente a muchos colegas.
We need to play our own part in the forthcoming reforms, and I will certainly be appealing to many colleagues on these lines.
Hoy sabemos pertinentemente que ningún Estado miembro, por separado, está en condiciones o es capaz de garantizar por sus propios medios la seguridad interior.
Today we know full well that no individual Member State is in a position to ensure internal security using its own means.
Así, las medidas ahora propuestas podrán contribuir pertinentemente al perfeccionamiento de los instrumentos jurídicos disponibles y del sistema en su conjunto.
The measures now being proposed can, therefore, make a valuable contribution to improving the legal instruments available and the system as a whole.
El informe, en la exposición de motivos, aborda pertinentemente algunos puntos reveladores de la delicadeza de este mecanismo de intervención que se pretende instaurar.
In his explanatory statement, the rapporteur rightly tackles certain points which reveal the complexity of the intervention mechanisms to be set up.
Puesto que mi presencia está demostrada por numerosos comentarios sobre las votaciones personales y nominales permítame solicitar amablemente que se complete pertinentemente la lista.
As there is proof of my attendance in the form of various comments and in the roll-call votes, I would ask you to add my name to the register.
Se trata de un problema que se puede resolver, pero cuya solución hemos de buscar sabiendo pertinentemente que lo hacemos como continente que está vinculado por lo medioambiental y por lo ecológico.
This is a solvable problem but we have to do it conscious that we do it as one continent linked environmentally and ecologically.
El compromiso asumido en Edimburgo no puede justificar, en este sentido, el mantenimiento de los gastos, que sabemos pertinentemente que el año próximo no se efectuarán.
The commitment made in Edinburgh does not, in this respect, justify maintaining expenditure, which, we are perfectly aware, will not be made in the coming year.
Y me temo que una vez que la Conferencia intergubernamental no va a traer ningún avance real en este ámbito, los informes, pertinentemente, van a tener también este aspecto en el futuro.
And, since the Intergovernmental Conference is producing no genuine progress in this area, I fear that such reports are going to take the same form in the future.
En cuarto lugar: el Parlamento Europeo debe participar en igualdad de derechos con el Consejo en la labor legislativa y sus procedimientos deben ser simplificados pertinentemente.
Fourthly, the European Parliament should participate in the legislative process as an equal partner with the Council, and legislative procedure must be simplified accordingly.