Translator


"passive smoking" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"passive smoking" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
A further crucial aspect is the fight against passive smoking.
Otro aspecto crucial es la lucha contra el tabaquismo pasivo.
Passive smoking is a huge problem, particularly for children.
El tabaquismo pasivo es un gran problema, especialmente para los niños.
Could passive smoking in particular come within the scope of the survey in this programme?
¿Podría incluirse en concreto el tabaquismo pasivo dentro del alcance del estudio en este programa?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "passive smoking" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is also important to point out the dangers of passive smoking.
Así mismo, resulta importante indicar el peligro para los fumadores pasivos.
I very much welcome the emphasis which Mr Maaten placed on the dangers of passive smoking.
Me alegra que el Sr. Maaten haya hecho hincapié en los peligros de los fumadores pasivos.
I am fully aware of the damage to health caused by using tobacco and by passive smoking.
Soy perfectamente consciente del daño que el tabaco y el tabaquismo pasivo causan en la salud.
This will also be important in the prevention of harm caused by passive smoking.
Esto también es importante para proteger a los fumadores pasivos de los daños producidos por el tabaco.
A further crucial aspect is the fight against passive smoking.
La Comisión ha tenido en cuenta esta preocupación, lo cual nos complace.
Passive smoking is a moral problem, because those who suffer have no choice.
El tabaquismo pasivo constituye un problema moral, porque no se deja otra elección a quienes lo sufren.
Passive smoking is a huge problem, particularly for children.
El tabaquismo pasivo es un gran problema, especialmente para los niños.
Could passive smoking in particular come within the scope of the survey in this programme?
¿Podría incluirse en concreto el tabaquismo pasivo dentro del alcance del estudio en este programa?
Thousands of people die each year in the European Union as a result of passive smoking.
Miles de personas fallecen todos los años en la Unión Europea como consecuencia del tabaquismo pasivo.
Passive smoking inflicts great harm on public health and entails costs for the European economy.
El tabaquismo pasivo causa graves daños a la salud pública y ocasiona gastos a la economía europea.
A further crucial aspect is the fight against passive smoking.
Otro aspecto crucial es la lucha contra el tabaquismo pasivo.
Has the Commission taken any steps to classify passive smoking as carcinogenic to humans?
¿Ha procedido ya la Comisión a catalogar la inhalación pasiva de humo de tabaco como agente carcinógeno humano?
I know the dangers of smoking and the dangers of passive smoking.
Conozco los peligros del tabaco y del fumar pasivo.
For example, we must take a strong stand against smoking, in particular passive smoking and smoking around children.
Así, el tabaquismo, especialmente el pasivo y entre los niños, debe combatirse con energía.
We know that both active and passive smoking kills hundreds of thousands of people in Europe every year.
Sabemos que el consumo activo y pasivo de tabaco mata cada año a cientos de miles de personas en Europa.
650 000 people die each year from smoking and 80 000 people die each year from passive smoking in the EU alone.
Sólo en la UE, 650 000 personas mueren al año por consumir tabaco, y 80 000 por tabaquismo pasivo.
Each year 80 000 people die from passive smoking.
Cada año mueren 80 000 personas a causa del tabaquismo pasivo.
Passive smoking has basically been eliminated in Ireland and adults have also cut back on smoking.
El tabaquismo pasivo ha sido básicamente eliminado en Irlanda y los adultos también han reducido su consumo de tabaco.
This is a serious issue and there is no way to escape the fact that passive smoking is bad for your health.
Se trata de un problema grave y ya no es posible pasar por alto que el tabaquismo pasivo es malo para la salud.
Of these, 80 000 deaths are due to passive smoking.
De esos fallecidos, 80 000 eran fumadores pasivos.