Translator


"palliative care" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"palliative care" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Except vague transitional aid, like palliative care.
A excepción de unas vagas ayudas transitorias, a modo de cuidados paliativos.
We did not include individual components of palliative care, such as advance care planning.
No se incluyeron componentes individuales de los cuidados paliativos, como la planificación de la atención por adelantado.
It limits itself to proposing some palliative care for the principles set out in the Commission communication.
Se limita a proponer algunos cuidados paliativos para los principios enunciados en la Comunicación de la Comisión.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "palliative care" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Further research on this important aspect of palliative care in ALS is needed.
Es necesario realizar más investigaciones sobre este aspecto importante de la atención paliativa en la ELA.
Except vague transitional aid, like palliative care.
A excepción de unas vagas ayudas transitorias, a modo de cuidados paliativos.
We have to find more palliative care for those dying of AIDS, in particular in the developing countries.
En la mayoría de los casos son mujeres normales, a menudo jóvenes, que son muy vulnerables por su sexo.
We did not include individual components of palliative care, such as advance care planning.
No se incluyeron componentes individuales de los cuidados paliativos, como la planificación de la atención por adelantado.
Treatment of pain therefore should be recognised as an important aspect of palliative care in ALS.
Por lo tanto, el tratamiento del dolor se debe reconocer como un aspecto importante de la atención paliativa en la ELA.
It limits itself to proposing some palliative care for the principles set out in the Commission communication.
Se limita a proponer algunos cuidados paliativos para los principios enunciados en la Comunicación de la Comisión.
We have to find more palliative care for those dying of AIDS, in particular in the developing countries.
Tenemos que encontrar más tratamientos paliativos para aquellos que mueren de sida, especialmente en los países en desarrollo.
As I have already said, we can support the ideas on palliative care that you mentioned in the debate.
Ya lo he dicho con respecto a los cuidados paliativos también, podemos dar nuestro apoyo a las ideas que desarrolla en sesión pública.
Palliative care provides relief from pain and other distressing symptoms experienced by people reaching the end of life.
Los cuidados paliativos proporcionan alivio del dolor y de otros síntomas molestos que presentan las personas que alcanzan el final de la vida.
Residents of such homes are highly likely to die there, making these places where palliative care is needed.
Es muy probable que las personas de edad avanzada que viven en dichas residencias mueran en el lugar, lo que hace necesario que estos lugares se encarguen de los cuidados paliativos.
Palliative care hopes to help people live as actively as possible until death, and their families cope with the illness and bereavement.
Los cuidados paliativos tienen como objetivo ayudar a las personas a vivir lo más activamente posible hasta su muerte y a que sus familias afronten la enfermedad y la aflicción.
Residents of nursing care homes for older people are highly likely to die there, making these places where palliative care is needed.
Es muy probable que las personas de avanzada edad que viven en residencias geriátricas mueran en el lugar, lo que hace necesario que estos lugares se encarguen de los cuidados paliativos.
Research, too, must commit itself more to gerontology and to the support of programmes in palliative medical care and develop its own Europe-wide networks.
También la investigación debe comprometerse más con la gerontología y con el apoyo a programas de cuidados médicos paliativos y desarrollar sus propias redes por Europa.
There was little evidence that interventions to improve palliative care for older people in care homes improved outcomes for residents.
Hubo pocas pruebas de que las intervenciones para mejorar los cuidados paliativos de las personas de edad avanzada que viven en residencias geriátricas mejoraron los resultados para estas personas.
We need to ensure that all our citizens have access to high-quality screening programmes, diagnosis and treatment, including palliative care.
Debemos garantizar que todos nuestros ciudadanos tienen acceso a programas de cribado de gran calidad, así como a diagnósticos y tratamientos adecuados, incluidos los tratamientos paliativos.
Unfortunately HIV, as you say, is likely to be with us for a long time and at the moment we are largely into palliative care as regards HIV/ AIDS.
Lamentablemente, como usted dice, es probable que el VIH permanezca con nosotros durante mucho tiempo, y por el momento nos dedicamos sobre todo al tratamiento paliativo en lo relativo al VIH/ SIDA.
highlights the fact that palliative care has an important part to play in the care of people with HIV/AIDS and urges its development and expansion throughout the European Union;
subraya el hecho de que los cuidados paliativos tienen que desempeñar un papel importante en el cuidado de las personas con VIH/sida, e insta a su desarrollo y expansión en toda la Unión Europea;