Translator


"out there" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"out there" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
out there{adverb}
Is anybody listening – here, in this Chamber, or out there, in the real world?
¿Alguien nos escucha: aquí, en esta Cámara, o ahí fuera, en el mundo real?
So there are no stocks out there waiting to be exploited.
Así que no existen reservas ahí fuera esperando ser explotadas.
Out there on the high seas, things are not as they should be.
Ahí fuera en alta mar las cosas no son como deberían ser.
allí{adv.}
When we were there recently, we found out how serious the situation was.
Cuando estuvimos allí hace poco, oímos también cuán grave es la situación allí de hecho.
Those will be national debates and they will have to be carried out there.
Estos serán debates nacionales y se tendrán que desarrollar allí.
Aid must be granted to the people who work out there in the field, in NGOs.
Debe prestarse respaldo a las personas que trabajan allí, en el marco de las ONGs.
ahí{adv.}
Needless to say, the European Union has its work cut out in this respect.
Naturalmente ahí se encuentra una de las importantes tareas de la Unión Europea.
We need to consider the future of the sector for the reasons set out above.
De ahí que debamos reflexionar sobre el futuro del sector.
So there are no stocks out there waiting to be exploited.
Así que no existen reservas ahí fuera esperando ser explotadas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "out there" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I should like to point out that the Commission is not in favour of guide levels.
Me gustaría señalar que la Comisión no está a favor de los niveles indicativos.
There is also a danger, however, that all the old conflicts will break out again.
Sin embargo, existe el riesgo de que vuelvan a estallar los antiguos conflictos.
We would also like the same type of study to be carried out on a European scale.
Quisiéramos también que se realizara el mismo tipo de estudio a escala europea.
In my report, I point out that they constitute at least 30 % of total employment.
En mi informe destaco que éstos comprenden al menos un 30 por ciento del empleo.
The European Parliament has also pointed out the weaknesses on several occasions.
El Parlamento Europeo ha señalado además los puntos flacos, en varias ocasiones.
We have given a two-year extension to companies to phase out their production.
Hemos ampliado a dos años el plazo para que las empresas eliminen su producción.
In addition, Slovakia has found out what 100% dependence on Russian gas means.
Además, Eslovaquia ha descubierto lo que implica depender al 100 % del gas ruso.
Above all we must rule out illegal fishing and protect those species under threat.
Sobre todo debemos descartar la pesca ilegal y proteger las especies amenazadas.
Two things jump out at me immediately in hearing the discussion that has gone on.
Dos cosas vienen a mi mente de inmediato al seguir el debate que se ha celebrado.
The Commission also carries out public consultations on its legislative plans.
La Comisión también realiza consultas públicas sobre sus proyectos legislativos.
We must ensure that postal companies are able and obliged to carry out this task.
Debemos asegurarnos que las empresas postales puedan y estén obligadas a hacerlo.
the attitude of the person who starts out on the road of return to the Father.
arrepentido, que es la de quien se pone en el camino del retorno al Padre (...).
The services directive seems to have sorted itself out to everyone’s satisfaction.
La Directiva sobre servicios parece haberse solucionado a satisfacción de todos.
It broadly supports the suggestions set out in the Commission's communication.
Apoya ampliamente las sugerencias establecidas en la comunicación de la Comisión.
From a moral standpoint, it is unacceptable to give an opt-out on such an issue.
Desde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto.
This is not what we are going to get out of the IGC if things continue as they are.
Esto no es lo que conseguiremos en la CIG si las cosas continúan por ese camino.
I hope I have set out the main points that he would have proposed in the debate.
Espero haber expuesto los puntos principales que él hubiera propuesto en el debate.
As a group, we must congratulate MrRack, who carried out a very difficult task.
Como Grupo, debemos felicitar al Sr. Rack, que realizó una labor muy difícil.
In a number of cases, this has led to ambiguity and to long drawn-out procedures.
En algunos casos, esto ha provocado ambigüedad y procedimientos interminables.
The Slovenian Presidency has set out this issue as one of its priority tasks.
La Presidencia eslovena ha incluido esta cuestión entre sus tareas prioritarias.