Translator


"nosotros mismos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nosotros mismos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Tal actitud sería inmoral y ruinosa tanto para Europa como para nosotros mismos.
Such an attitude would be immoral and ruinous for both Europe and ourselves.
Pueden serlo nuestros padres, nuestros hijos, podemos serlo nosotros mismos.
They could be our fathers, our sons or ourselves.
Si tratamos de poner freno a la mundialización, nosotros mismos nos veremos afectados.
If we try to put a stop to globalisation, we ourselves are affected.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "nosotros mismos" in English
nosotrospronoun
mismoadverb
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nosotros mismos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mantengamos este rumbo con decisión, compromiso y confianza en nosotros mismos.
Let us pursue this course with determination, commitment and self-assurance.
Debemos creer en nosotros mismos y ser portadores de paz, portadores de Derecho.
We must believe in our own ability to bring peace and respect for the law.
Con este debate hoy queremos recordar todo esto a nuestros socios y a nosotros mismos.
Today, may this debate serve to remind us and our partners of all these things.
Podemos imaginar los efectos de una propuesta semejante aplicada a nosotros mismos.
How can we imagine that an extended stop during the journey can benefit animal welfare?
Esos productos han de cumplir los mismos requisitos que nos imponemos a nosotros mismos.
These products must meet the same requirements as we lay down for our own products.
Las empresas, los trabajadores y nosotros mismos se lo exigimos: ¡Hagan más!
Business is demanding, workers are demanding, we are demanding: do more!
Para hacerlo necesitamos liderazgo, y en ese sentido dependemos de nosotros mismos.
To do so we need great leadership and from that point of view we are somewhat on our own.
Personalmente, me inclino por adoptar una actitud más crítica para con nosotros mismos.
My personal preference would be for adopting a more self-critical attitude.
Al ayudar a nuestros vecinos estamos, de hecho, ayudándonos a nosotros mismos.
Can we resolve the institutional issues that will arise in connection with these countries?
Debemos ser consecuentes con nosotros mismos y no lanzar una señal errónea.
We must be logical and consistent and not send out the wrong signals.
Nuestros intereses no son los mismos y nosotros tenemos otra función que desempeñar.
Our interests are not the same and we have a different part to play.
(PT) A veces tengo la sensación de que nosotros mismos somos nuestros peores enemigos.
(PT) I sometimes have the feeling that we are our own worst enemies.
¿Qué tipos de cooperación podemos ofrecer que nos beneficien a Turquía y a nosotros mismos?
What types of cooperation can we offer that are in both Turkey's interests and our own?
A veces tengo la sensación de que nosotros mismos somos nuestros peores enemigos.
I sometimes have the feeling that we are our own worst enemies.
La política europea de no vacunación constituye un obstáculo que nosotros mismos hemos creado.
The European non-vaccination policy is now turning out to be a self-imposed handicap.
Ahora, somos nosotros mismos los que les exigimos mayor efectividad.
Now we are the ones who are demanding that they should be more effective.
Espero que los países candidatos y nosotros mismos nos ocupemos intensamente de los mismos.
I hope that the candidate countries and we too will take them to heart.
El Presidente de la Comisión ha estado hablando hace un momento de confianza en nosotros mismos.
The President of the Commission has just been talking about self-confidence.
Difícilmente podemos adoptar una decisión que contradiga otras que nosotros mismos hemos adoptado.
We can hardly pass something which contradicts legislation we have already passed.
La Europa que estamos construyendo implica tanto solidaridad como confianza en nosotros mismos.
The Europe we are building signifies both solidarity and self-confidence.