Translator


"negativamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"negativamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Estas disposiciones no deberían afectar negativamente a los pasajeros bajo ningún concepto.
In no circumstances should these provisions impact negatively on passengers.
repercute negativamente sobre la formación de los alumnos.
potential and reflects negatively on the formation of the pupils.
No deberíamos reaccionar negativamente ante el término "mercado".
We should not react negatively to the word 'market'.
adversely{adv.} [idiom]
No afecta negativamente al medio ambiente y protege el paisaje rural.
It does not adversely impact the environment and it protects the rural landscape.
Las intervenciones no parecieron afectar negativamente el rendimiento de la lactancia materna.
The interventions seemed not to affect breastfeeding performance adversely.
La reintegración se ve afectada negativamente y el enfoque de disponibilidad presionado.
Reintegration is said to be adversely affected and the concept of availability comes under pressure.
La crisis financiera actual ha repercutido negativamente sobre estas empresas.
The current financial crisis has had a negative impact on these companies.
Unos precios soportables socialmente están gravados con frecuencia negativamente.
Affordable prices are often saddled with negative associations.
Sin duda, esta situación repercutió negativamente en la salud de esta persona.
This situation undoubtedly had a negative impact on her health.
negativa{feminine}
negative{noun}
La política de la reducción del daño es una aceptación negativa.
The policy of harm reduction is a policy of negative accommodation.
¿Es porque el concepto de extranjero tiene una connotación negativa?
Is the reason for this that the concept of a foreigner has negative connotations?
La discriminación positiva es tan censurable como la negativa.
Positive discrimination is as worthy of condemnation as negative discrimination.
denial{noun}
¿No tendría que abordar primero el problema de la negativa al cambio climático si desea aumentar nuestras ambiciones?
Do you not need to address the problem of climate change denial if you are to raise our ambitions?
En segundo lugar, la negativa de la inflación que han sufrido las familias desde la introducción de los billetes y las monedas en euros.
Secondly, the denial of the inflation suffered by households since the introduction of euro coins and notes.
el acusado se mantuvo en su negativa
the accused persisted in his denial
refusal{noun}
omite la inercia y la negativa de la UE a tomar las decisiones necesarias;
It disregards the EU's inertia and refusal to take the necessary decisions;
El mundo exterior no entendería un retraso o una negativa de la Unión Europea.
The outside world would not understand a delay or refusal from the European Union.
1/ La negativa del Gobierno turco a reconocer el genocidio armenio.
1/ the refusal of the Turkish Government to recognise the Armenian genocide
refuse{noun}
Frente a una actitud tan negativa del Consejo, nosotros no capitulamos.
In the face of such a negative attitude from the Council, we refused to give in.
Con su negativa a autorizar dicho dispositivo, los comités de normalización le impidieron entrar en el mercado.
By refusing to allow his device the standards committees prevented him from entering the market.
Si El Cairo se niega a hacerlo, creo esta negativa debería tener consecuencias en nuestras relaciones bilaterales con Egipto.
If Cairo refuses to do so, I think that needs to have consequences for our bilateral relations with Egypt.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "negativa":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "negativamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A países como Irlanda les afectará muy negativamente la reforma del sector azucarero.
Countries such as Ireland are to be badly affected by the reform of the sugar sector.
Por esto, les invito a votar afirmativamente la primera parte y negativamente la segunda.
For this reason, I would advocate a yes to the first part and a no to the second.
Yo voté negativamente con un resquicio de duda sobre si esa era la posición correcta.
In rejecting customs union I had some residual doubts whether I was doing the right thing.
A países como Irlanda les afectará muy negativamente la reforma del sector azucarero.
For businesses and consumers dependent on oil, that is detrimental.
El texto reza como sigue: " si ello afectó negativamente a la jerarquía ".
At present it reads: " if the hierarchy were undermined by this ".
A su vez, ello afectaría negativamente a la producción alimentaria y a la economía en su conjunto.
This, in turn, would have adverse effects on food production and the economy.
El texto reza como sigue: "si ello afectó negativamente a la jerarquía".
At present it reads: "if the hierarchy were undermined by this" .
Como sucede con todos los días históricos, también éste será recordado: positiva o negativamente.
This too will be remembered, as happens with all historic days, whether for good or ill.
Por consiguiente, ahora no puedo decirles ni positiva ni negativamente que exista este sistema.
So I cannot tell you definitely now whether this system exists or not.
No puedo apoyar esta decisión política, por lo que he tenido que votar negativamente en la votación final.
I cannot share in this political decision, and therefore I had to vote against it.
Si un Comisario carece de ambición se le juzgará, me parece, bastante negativamente.
If a Commissioner lacks ambition, then he or she is going to be judged, I think, by pretty low standards.
Asimismo, debemos garantizar la abolición de aquellas subvenciones que afecten negativamente al medio ambiente.
We must also make sure that the environmentally harmful subsidies are abolished.
Sucederá, sobre todo, que los ciudadanos musulmanes de Bosnia se sentirán discriminados negativamente.
It will result, above all, in the Muslim citizens of Bosnia feeling discriminated against.
Hay objeciones que afirman que a la postre esto interfiere negativamente en el mercado.
There are objections to this, amounting in the final analysis to this being an interference with the market.
Esto siempre afecta negativamente al empleo ya que, por norma, se produce una subida en las tasas de desempleo.
That is always bad news for employment, with unemployment rising, as a rule.
Una prohibición de este tipo no debe repercutir negativamente sobre el ramo de los cosméticos.
Such a ban does not have to be to the disadvantage of the cosmetics industry.
Esto repercutiría negativamente sobre la defensa de nuestros intereses y sobre la integración europea.
This would have a damaging effect on the defence of our interests and on European integration.
Ésta fue una de las tantas razones por las que mi partido votó negativamente.
That was one of many reasons my party voted no.
Por consiguiente, podrían verse negativamente afectados los cuidados que reciben personas discapacitadas.
That is why care for people with a disability is liable to suffer.
Vamos a votar negativamente los puntos que hacen referencia a la creación de fondos de compensación.
We shall reject those points dealing with compensation funds.