Translator


"mediado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mediado" in English
mediar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mediado{adjective}
half-full{adj.} (glass, bottle)
Ha habido intentos de mediar en los conflictos en Afganistán.
There have been attempts to mediate in the conflicts in Afghanistan.
Señor Topolánek, usted mismo dijo "no debemos mediar en el conflicto del gas".
Mr Topolánek, you yourself said, 'we shall not mediate in the gas conflict'.
La Comisión debe mediar de forma más eficaz para que busquemos una política industrial europea común.
The Commission needs to mediate more effectively so that we pursue a common European industrial policy.
mediar[mediando · mediado] {intransitive verb}
Señor Presidente, deseo instarle a mediar con la Comisión en nombre de un grupo de mis electores.
Mr President, I want to urge you to intervene with the Commission on behalf of a group of my constituents.
mediar por algn
to intervene on sb's behalf
Ya es hora de que la UE intervenga de forma decisiva para proteger nuestro medio marino.
It is high time for the EU to intervene decisively in order to protect our marine environment.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "mediado":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mediado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Su caída, mediado el mandato presidencial, no ha tenido precedentes.
Its fall in the middle of its presidential term was unprecedented.
Y han mediado contactos entre la Comisión y el gobierno.
And that is after cooperation between the Commission and the government.
Y sin embargo, ninguno de estos casos es intrínsecamente una disputa comercial y debería, sencillamente, haberse mediado en ellos.
Yet, none of these cases are intrinsically trade disputes and ought to have simply been mediated.
mediado el siglo pasado
halfway through the last century
Señor Presidente, permítame unirme a las alabanzas dirigidas a los Presidentes de la Comisión y del Consejo por haber mediado para llegar a un acuerdo en Laeken.
Mr President, may I join in the praise of the Presidents of the Commission and Council for having brokered the deal at Laeken.
Hacemos hincapié en que, mediado del período que resta hasta 2010, deberá realizarse una auditoría a fondo y una investigación acerca de lo que se ha conseguido.
We emphasise that, half way through the period up to 2010, there should be a thorough audit and investigation of what has been achieved.
Debemos decir que en el corto espacio que ha mediado entre la comunicación de la Comisión hasta el informe, contamos con tres ejemplos importantes.
I should like to point out that we have had three interesting examples of this in the short interval between the Commission communication and the report.
Señor Presidente, la concertación que antecede a la primera lectura en el Consejo cobra especial importancia en vísperas de la ampliación y mediado el ejercicio.
Mr President, on the eve of enlargement and half-way through the financial year, cooperation before the Council's first reading takes on special importance.
Llegó a este lugar mediado el año; su actitud ha sido ejemplar y realmente merece las felicitaciones del Parlamento, no sólo de la comisión parlamentaria.
He came to this position halfway through the year; his attitude has been exemplary and he really deserves the congratulations of Parliament, not just the committee.
Pero al final, cuando [quien haya pecado así] comparezca ante Nos [en el Día del Juicio], dirá [a su compañero]: “¡Ojalá hubiera mediado entre tú y yo la distancia del este al oeste!
Until when he comes to Us, he says (to his devil), "O would that between me and you there were the distance of the two Easts"; evil, indeed, is the companion!
He de decir a los oradores del otro lado de esta sala que el hecho de que haya mediado o no haya mediado una declaración de guerra no tiene que ver absolutamente nada con los Convenios de Ginebra.
I have to say to speakers on the other side of the House that a declaration or non-declaration of war is an irrelevancy under the Geneva Conventions.