Translator


"mancharse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
mancharse{verb}
to fox{v.i.} (paper)
to mark{v.i.} (linen, carpet)
to spot{v.i.} (material, surface)
to stain{v.i.} (fabric)
to tarnish{v.i.} (fame)
Es una mancha muy grave para un Estado miembro candidato.
This is quite a serious blemish on a candidate Member State.
Esto ha sido una pequeña mancha en un buen trabajo.
This was a small blemish on what was otherwise very sound work.
[Moisés] respondió: “Dice que sea una vaca no uncida para arar la tierra ni para regar los cultivos, intacta y sin manchas de ningún otro color.
He answered, "He said, it is a heifer, not broken in to plough the earth or irrigate the tilth, a sound one with no blemish on her.
También es obvio que, a solo seis meses de las elecciones europeas, el objetivo es manchar el nombre del candidato de Vlaams Belang por motivos políticos.
It is also clear that, with only six months to go to the European elections, the aim is to blacken the name of the Vlaams Belang candidate for political motives.
Al señor Sam también se le multó con la suma de 20 millones de rieles, el equivalente a 4000euros, supuestamente por manchar la reputación de sus rivales políticos.
Mr Sam was also fined the sum of 20 million riel, which amounts to some EUR4000, allegedly for blackening the good names of his political rivals.
La importancia de esta reunión se pone de relieve por el hecho de que, a medida que se acerca, el juego de la publicidad ha llegado incluso a manchar la reputación de los investigadores del clima.
The importance of the meeting is highlighted by the fact that, as it approaches, the publicity game has even been enough to blacken the reputations of climate researchers.
to dirty[dirtied · dirtied] {v.t.} (besmirch)
no te restriegues contra la pared, que te vas a manchar
don't rub against the wall or you'll get your clothes dirty
cuidado, no vayas a manchar la alfombra
careful, don't get the carpet dirty
El disco de instalación de Windows está rayado, manchado o sucio.
Your Windows installation disc is scratched, smudged, or dirty.
to discolour {v.t.} [Brit.] (stain)
to mark[marked · marked] {v.t.} (stain, scar)
Se lo digo solemnemente al Primer Ministro británico: su Presidencia quedará marcada con una mancha negra.
I say this firmly to the British Prime Minister: your presidency will forever be stained by a black mark.
La Comisión que se supone que vamos a aprobar mañana tiene todavía algunas manchas negras en su contra.
The Commission that we are meant to approve tomorrow still has black marks against it.
En un estudio reciente se ha comprobado que el 40% de los jóvenes irlandeses tienen unas manchas antiestéticas permanentes en los dientes relacionadas con la fluorosis dental.
A recent study revealed that 40% of young Irish adults demonstrate permanent and unsightly tooth mottling and staining related to dental fluorosis.
En un estudio reciente se ha comprobado que el 40 % de los jóvenes irlandeses tienen unas manchas antiestéticas permanentes en los dientes relacionadas con la fluorosis dental.
A recent study revealed that 40 % of young Irish adults demonstrate permanent and unsightly tooth mottling and staining related to dental fluorosis.
to slur {v.t.} (slander)
to soil {v.t.} (sheet, linen, collar)
Como el río de Ezequiel, estas aguas han llegado a ser una corriente poderosa que arrastra y disuelve las manchas oscuras de siglos de conflictos, guerras y matanzas en la tierra africana.
Like Ezekiel’s river, the waters have become a flood, washing the dark stains of centuries of conflict, war and murder from the African soil.
to spot {v.t.} (mark)
Creo que lamentablemente tienen una pequeña pero creciente mancha en su reputación que de otro modo sería intachable.
I believe that unfortunately you have a small, but growing black spot on your otherwise spotless reputation.
Éstos incluyen sensibilidad mamaria, hemorragia vaginal o hemorragia en manchas, secreción vaginal, irritación vaginal, ardor y prurito.
These included breast tenderness, vaginal bleeding or spotting, vaginal discharge, vaginal irritation, burning and itching.
Ni el sol se libra de las manchas.
Even the sun sometimes has its spots.
to sully {v.t.} [poet.] (name, record, reputation)
manchar[manchando · manchado] {transitive verb}
to attaint {v.t.} [arch.]
to stain {v.t.}
Es un escándalo moral y una gran mancha en nuestra conciencia colectiva".
That is a moral scandal and a huge stain on our collective conscience.'
La calamidad de este doble rasero es una mancha en el honor de la Unión.
The curse of these double standards is a stain on the Union’ s honour.
La calamidad de este doble rasero es una mancha en el honor de la Unión.
The curse of these double standards is a stain on the Union’s honour.
La reputación de Bulgaria se está viendo manchada para obtener beneficios políticos a corto plazo.
Bulgaria's reputation is being tarnished for the sake of short-term political gains.
Por desgracia, la reputación de todo este proyecto la mancharon Sarkozy y Merkel con su neoliberalismo...
Regrettably, the reputation of this whole project was tarnished by Sarkozy's and Merkel's neoliberal...
El Presidente Obasanjo puede llegar a ser uno de los grandes líderes de la nueva África y el comportamiento de algunos de sus seguidores no debería manchar su imagen.
President Obasanjo has the potential to be one of the great leaders in the new Africa and should not be tarnished by the behaviour of some of his supporters.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "mancharse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mancharse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La UE no se puede permitir mancharse las manos con sangre de solicitantes de asilo y refugiados.
The EU cannot afford to have the blood of any asylum-seeker or refugee on its hands.