Translator


"localizarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to trace[traced · traced] {v.t.} (find)
Es una satisfacción para mí que hayamos conseguido localizar el origen de toda esa carne de vacuno en una sola semana.
I am pleased that we were able to trace all this beef in only one week.
Hubo que localizar y destruir cantidades muy importantes de alimentos para humanos y animales.
Very substantial quantities of food and feed had to be traced and destroyed.
Europol también tiene que empezar a localizar a los delincuentes como tarea prioritaria.
Europol too should start tracing criminals as a matter of priority.
Resulta muy difícil localizar a esos niños y sacarlos de ese estado de prostitución.
It is very hard to locate these children and to extract them from a life of prostitution.
El Presidente Kikwete ha utilizado a la policía para tratar de localizar a los albinos escondidos.
President Kikwete has been using the police to try and locate albinos in hiding.
Esas detenciones demuestran que Serbia puede localizar y detener a los otros fugitivos de guerra.
Those arrests demonstrate that Serbia is able to locate and arrest the remaining war fugitives.
Puede localizar el menú Inicio si hace clic en el botón Inicio de la barra de tareas.
You can find the Start menu by clicking the Start button on the taskbar.
Use la función de búsqueda para localizar lo que necesita rápida y fácilmente
Use search to find what you need quickly and easily
Es posible que deba mover el puntero casi fuera de la pantalla para localizar la barra de tareas.
You might need to move the pointer almost off the screen to find the taskbar.
La Comisión propone la creación de un cuerpo de guardacostas europeo para localizar a los infractores de la ley.
The Commission proposes that an EU coastguard be set up to track down the lawbreakers.
En Dinamarca, los contaminadores son controlados y localizados con aviones cedidos por los militares.
The Commission proposes that an EU coastguard be set up to track down the lawbreakers.
No están respondiendo a la demanda de la policía de localizar a los que abusan e incluso están empezando a pedir que se acuse a la policía por ello.
They are not answering the request of police to track down these abusers and they are even beginning to ask to charge the police service for it.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "localizarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Deben localizarse en la sede de la Comisión Europea (Bruselas o Luxemburgo).
Their location has to be at the seat of the European Commission (Brussels or Luxembourg).
deben localizarse todas las personas que hayan estado en contacto con el portador
all the carrier's contacts must be traced
Deberá etiquetarse y localizarse a las personas y al dinero, y habrá que penalizar a quienes han cometido todo tipo de malas prácticas.
They will have to be tagged and traced - the people and the money - and those who are engaged in bad practices will have to be penalised.
Las violaciones de derechos humanos deben concluir, el dinero de la corrupción debe localizarse y, sobre todo, la riqueza debe repartirse mejor.
The violation of human rights must stop, the proceeds from corruption must be traced, and above all, wealth must be far better distributed.
Si no puede localizarse a la empresa responsable, el Estado miembro de origen debe pagar los gastos de repatriación y tratamiento de los residuos.
If the companies responsible cannot be located, the country of origin in the Union must pay a fee to have the waste repatriated and treated.
Tenemos que equipar a esas oficinas, y trabajar y planificar en este sentido, para que puedan «localizarse» y comunicarse con medios de comunicación locales.
We have to equip those offices in such a way – and work and plan in such a way – that they can ‘go local’ and communicate with local media.
Lo importante es que el informe subraya la importancia de revisar la legislación europea actual, de modo que puedan localizarse los productos inseguros y pueda frenarse su comercialización.
What is important is that the report underlines the significance of the revision of current European legislation, so that products which are unsafe can be located and stopped.