Translator


"intra-community" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"intra-community" in English
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}
I believe that an intra-Community trading ban is a complete non-starter.
Creo que una prohibición para el comercio intracomunitario no va a cuajar en absoluto.
It could undermine the free intra-Community trade of books, in particular via the Internet.
Podría perjudicar el libre comercio intracomunitario de libros, en particular, a través de Internet.
When is intra-Community trade affected?
¿Cuándo se ve afectado el comercio intracomunitario?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "intra-community" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I believe that an intra-Community trading ban is a complete non-starter.
Creo que una prohibición para el comercio intracomunitario no va a cuajar en absoluto.
These will promote intra-Community trade and improve the economic structure of Europe.
Fomentaremos el comercio intercomunitario y mejoraremos la estructura económica europea.
We need to appreciate that 35 % of intra-Community transport goes by sea.
Tenemos que darnos cuenta que 35 % del transporte interior es marítimo.
This aid was burdensome, unfocused and distorted intra-Community trade.
Dichas ayudas eran onerosas, no específicas y distorsionaban la competencia intracomunitaria.
The final ruling does not affect our intra-Community support system.
Este laudo no afecta a nuestro sistema de subvención interno común.
It could undermine the free intra-Community trade of books, in particular via the Internet.
Podría perjudicar el libre comercio intracomunitario de libros, en particular, a través de Internet.
Veterinary checks in intra-Community trade (codified version) (
Controles veterinarios aplicables en los intercambios intracomunitarios (versión codificada) (
Today, with the spiralling volume of intra-Community exchanges, this provision is no longer sufficient.
Hoy en día, con el enorme incremento del intercambio intercomunitario, esto ya no es suficiente.
This obligation applies to all the correspondence in question, whether national or intraCommunity.
Esta obligación se aplica al conjunto de la correspondencia en cuestión, ya sea nacional o intracomunitaria.
This type of fraud, as I have already mentioned, is known as missing trader intra-Community fraud.
Este tipo de fraude, como ya he mencionado, es conocido como fraude intracomunitario de operador desaparecido.
However, this regulation cannot serve as a legal basis creating an intra-Community transfer mechanism.
Sin embargo, esto no puede servir de base jurídica para crear un mecanismo intracomunitario de intercambios.
These systems must also facilitate the provision and consultation of information at intra-Community level.
Estos sistemas también deben facilitar el suministro y la consulta de información dentro de la Comunidad.
Animal health conditions on intra-Community trade in and imports of poultry and eggs (codified version) (
Intercambios intracomunitarios e importaciones de aves de corral y de huevos para incubar (versión codificada) (
Thirdly, it enhances the coordination among the Member States in relation to intra-Community services.
En tercer lugar, también refuerza la coordinación entre los Estados miembros en materia de servicios intracomunitarios.
Furthermore, it provides for procedures for resolving cases where there are barriers to intra-Community trade.
Por otro lado, afronta procedimientos para resolver casos de aparición de barreras al comercio intracomunitario.
This is initially an intra-Community flight.
Se trata, en principio, de un vuelo intracomunitario.
This fact proves the shortcomings in the policy to encourage intra-Community business applied to date.
Este hecho prueba los defectos que hay en la política para fomentar los negocios intracomunitarios aplicada hasta la fecha.
When is intra-Community trade affected?
¿Cuándo se ve afectado el comercio intracomunitario?
This is why the rapporteur is introducing a new concept of intra-Community migrant, a species that is proliferating.
Por esto, la ponente introduce un nuevo concepto de inmigrante intracomunitario, una especie que está proliferando.
This amendment is also liable to undermine the system of 'one-stop security' for intra-Community flights.
Esta enmienda podría poner en peligro también el sistema de "seguridad de ventanilla única" para los vuelos intracomunitarios.