Translator


"estreno" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
estreno{masculine}
premiere{noun}
¿Cuándo fue el estreno mundial de Dralion?
When was Dralion's world premiere?
En 2001, esta compañía ofreció el estreno mundial de Échos en Venecia.
In 2001 this troupe gave the world premiere performance of Échos in Venice.
El Museo de la Ciencia acoge el Estreno Mundial de la Actuación de Astronomía Original – Planetario Charles Hayden.
Museum of Science Hosts World Premiere of Original Astronomy Show - Charles Hayden Planetarium.
la compañía está anímicamente lista para el estreno
the cast is all keyed up for opening night
la afluencia de público al estreno desbordó todas las previsiones
the number of people at the first night surpassed all expectations
la noche del estreno pasé unos nervios tremendos
I had terrible nerves on the first night
los nervios del estreno
first-night jitters
première{noun}
En 2001, esta compañía ofreció el estreno mundial de Échos en Venecia.
In 2001 this troupe gave the world premiere performance of Échos in Venice.
El estreno mundial de Dralion fue en Montreal, Canadá,
Dralion’s world premiere occurred in Montreal (Canada)
asistieron al estreno dos mil espectadores
the premiere attracted an audience of two thousand people
release{noun} [film&tv]
release date{noun} [film&tv]
opening{noun} [film&tv]
la compañía está anímicamente lista para el estreno
the cast is all keyed up for opening night
el estreno del local
the opening of the new premises
Por cierto, algunas de esas críticas me han recordado lo que Oscar Wilde decía de los malos críticos literarios: que no habían tenido ningún éxito, a pesar de haber asistido a todos los estrenos.
Certainly, some of these criticisms reminded me of what Oscar Wilde used to say about bad literary critics: they never enjoy any success, despite having been to all the opening nights.
to christen[christened · christened] {v.t.} [Brit.] [coll.] (use for first time)
esta noche voy a estrenar el collar que compré
tonight I'm going to christen the necklace I bought
to premiere {v.t.} (play, film)
En 2001, esta compañía ofreció el estreno mundial de Échos en Venecia.
In 2001 this troupe gave the world premiere performance of Échos in Venice.
El estreno mundial de Dralion fue en Montreal, Canadá,
Dralion’s world premiere occurred in Montreal (Canada)
¿Cuándo fue el estreno mundial de Dralion?
When was Dralion's world premiere?
Las películas que se estrenan en Europa, con su gran variedad de idiomas, requieren una serie de adaptaciones de doblaje.
Films being released in Europe, with its wealth of languages, require a number of dubbing adaptations.
Sociedad Mies van der Rohe - Sitio Web renovado La web de la Sociedad Mies van der Rohe estrena nuevo diseño.
Mies van der Rohe Society - Renovated WEBSITE The Mies van der Rohe Society recently released their newly designed website.
Es una vergüenza que, a principios del siglo XXI, en una época en la que se estrenan películas en 3D, el Parlamento haya vuelto cincuenta años atrás, a la época de las películas en blanco y negro.
It is a shame that at the beginning of the 21st century, at a time when films are being released in 3D, Parliament has regressed 50 years to the era of black-and-white films.
to première {v.t.} [film&tv]
En 2001, esta compañía ofreció el estreno mundial de Échos en Venecia.
In 2001 this troupe gave the world premiere performance of Échos in Venice.
El estreno mundial de Dralion fue en Montreal, Canadá,
Dralion’s world premiere occurred in Montreal (Canada)
¿Cuándo fue el estreno mundial de Dralion?
When was Dralion's world premiere?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estreno" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También dirigió el largometraje Alegría, que se estrenó en la primavera de 1999.
He also directed the full-length feature Alegria, which came out in the spring of 1999.
la afluencia de público al estreno desbordó todas las previsiones
the number of people at the first night surpassed all expectations
Señor Ministro, bienvenido a su estreno en el Parlamento Europeo.
Minister, welcome to your debut in the European Parliament.
cientos de famosos se dieron cita en el estreno de la obra
hundreds of celebrities met at the work's premiere
Yo también me estreno hoy con el tema de la pesca y estamos ante un reto importante.
I, too, am speaking here for the first time on the topic of fisheries, and indeed we are facing a significant challenge in this area.
se estrenó como director con 'Siempre te amaré'
he made his debut as a director with 'Siempre te amaré'
¿estás de estreno?
you look smart! are those new clothes you're wearing?
asistieron al estreno dos mil espectadores
the premiere attracted an audience of two thousand people
Pantalla Multifunción de estreno en Fontevraud.
Multi-function Screen previewed at Fontevraud.
la compañía está anímicamente lista para el estreno
the cast is all keyed up for opening night
Es un gran estreno para un viernes por la mañana.
This is a major feat for a Friday morning!
la noche del estreno pasé unos nervios tremendos
I had terrible nerves on the first night
había muchos famosos en el estreno
celebrities were thick on the ground at the première
la película se estrenó la semana pasada en Cannes
the film bowed last week at Cannes
asistieron al estreno dos mil espectadores
two thousand people attended the premiere
su estreno como chef fue desastroso
his debut as a chef was a disaster
Puesto que me estreno en un debate dedicado a luchar el fraude fiscal, me gustaría enfatizar los siguientes aspectos.
in writing. - (PL) As I take the floor in a debate devoted to combating tax fraud, I should like to draw attention to the following issues.
se estrenó en simultánea nacional
it was released nationwide
cuando se estrenó la película
when the movie was first shown
sala de estreno
movie theater or cinema showing new releases