Translator


"industrial property" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"industrial property" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
In reality, in terms of price, respecting industrial property is not prejudicial to the consumer.
En realidad, en cuanto a precios, el respeto por la propiedad industrial no es perjudicial para el consumidor.
Last July, the Commission adopted a communication on an industrial property rights strategy for Europe.
El pasado julio la Comisión aprobó una comunicación sobre una estrategia de derechos de propiedad industrial para Europa.
So there are elements here that could be termed artistic property rather than industrial property, strictly speaking.
Aquí entran elementos que podríamos llamar de propiedad artística más que de propiedad industrial propiamente dicha.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "industrial property" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have focused on industrial and intellectual property rights.
Hemos prestado especial atención a los derechos de propiedad industrial e intelectual.
In reality, in terms of price, respecting industrial property is not prejudicial to the consumer.
En realidad, en cuanto a precios, el respeto por la propiedad industrial no es perjudicial para el consumidor.
The current European and national legal framework on industrial and intellectual property is being respected.
Se está respetando el actual marco jurídico europeo y nacional sobre la propiedad industrial e intelectual.
Last July, the Commission adopted a communication on an industrial property rights strategy for Europe.
El pasado julio la Comisión aprobó una comunicación sobre una estrategia de derechos de propiedad industrial para Europa.
So there are elements here that could be termed artistic property rather than industrial property, strictly speaking.
Aquí entran elementos que podríamos llamar de propiedad artística más que de propiedad industrial propiamente dicha.
Lastly, Commissioner, I wish to ask you a very specific question concerning the recognition of industrial property rights.
Por último, señor Comisario, una cuestión muy concreta respecto al reconocimiento de los derechos de propiedad industrial.
The persistent blockages, in the name of intellectual and industrial property, are criminal and unacceptable in this respect.
Los bloqueos que persisten en nombre de la propiedad intelectual e industrial son en este sentido criminales e inaceptables.
Incentives: these are based mainly on exclusivity, by which we mean protecting industrial property rights and inventions.
Incentivos: Se basan principalmente en la exclusividad, es decir, proteger los derechos de propiedad industrial y las invenciones.
In any event, the European Community is not a contracting party to the Paris Convention on the Protection of Industrial Property.
En cualquier caso, la Comunidad Europea no ha firmado el Convenio de París sobre la protección de la propiedad industrial.
Here we will be setting up a new pilot project aimed to help finance the industrial use of intellectual property.
A este respecto estamos elaborando un nuevo proyecto piloto destinado a contribuir a financiar el uso industrial de la propiedad intelectual.
The European Union really does needs a harmonized and balanced system of legal protection of industrial property.
Ahora bien, la Unión Europea necesita realmente disponer de un sistema armonizado y equilibrado de protección jurídica de la propiedad industrial.
At the same time, however, it is of crucial importance to guarantee effective legal protection of industrial property throughout the EU.
Además, junto a esto, es de gran importancia garantizar en toda la UE una efectiva protección jurídica de la propiedad industrial.
National systems of protecting industrial property which require registration are exclusively confined to the territory of the State granting protection.
En el ámbito nacional, los sistemas de protección que exigen un registro están, por supuesto, limitados al territorio.
Not everything can become industrial or intellectual property.
Si este problema no se plantea hoy, se planteará necesariamente en el futuro, y no se puede convertir todo en propiedad industrial y propiedad intelectual.
It also depends on effective protection for intellectual and industrial property and avoiding economic, social and ecological dumping practices.
También depende de la protección efectiva de la propiedad intelectual e industrial y de evitar prácticas de dúmping económico, social y ecológico.
Mr President, legislation has been adopted in all areas of industrial property in the European Union except in the case of utility models.
- Señor Presidente, en la Unión Europea se han adoptado normas en todas las esferas de la propiedad industrial excepto en el caso de los modelos de utilidad.
I therefore believe that enhanced protection of industrial property rights, including patents, is essential for European competitiveness.
Por tanto, creo que una mejora en la protección de los derechos de propiedad industrial, incluidas las patentes, es fundamental para la competitividad europea.
At the start of this year - and this is important - a unit specialising in the enforcement of industrial and intellectual property rights was set up.
Es importante señalar que a comienzos de año se estableció una unidad especializada en la aplicación de derechos de propiedad industrial e intelectual.
I therefore call on MrsFourtou to table an oral amendment in which ‘industrial property right’ is replaced by ‘intellectual property right’.
Por ello pido a la Sra. Fourtou que presente una enmienda oral en que se sustituya el «derecho de propiedad industrial» por «derecho de propiedad intelectual».
It is beyond doubt that the sphere of intellectual property rights, and particularly industrial property rights, deserves special care and attention.
No cabe ninguna duda de que los derechos de propiedad intelectual y, en particular, los derechos de propiedad industrial, merecen una atención especial.