Translator


"incompatible" in English

QUICK TRANSLATIONS
"incompatible" in English
incompatible{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
incompatible{adjective masculine/feminine}
incompatible{adjective}
incompatible{adj.} (personalities, lifestyles, aims)
Esto es inaceptable e incompatible con nuestra independencia como diputados.
This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.
Esta situación era incompatible con la creación del Mercado único.
This situation was incompatible with the introduction of the single market.
Este castigo es incompatible con las convenciones y acuerdos firmados por Nigeria.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
incompatible{adj.} [med.] (tissue, blood)
Esto es inaceptable e incompatible con nuestra independencia como diputados.
This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.
Esta situación era incompatible con la creación del Mercado único.
This situation was incompatible with the introduction of the single market.
Este castigo es incompatible con las convenciones y acuerdos firmados por Nigeria.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
incompatible{adj.} [techn.] (formats, computer programs, equipment)
Esto es inaceptable e incompatible con nuestra independencia como diputados.
This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.
Esta situación era incompatible con la creación del Mercado único.
This situation was incompatible with the introduction of the single market.
Este castigo es incompatible con las convenciones y acuerdos firmados por Nigeria.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
incompatible{adjective}
divorciado{adj.} (ideas, teorías, actitudes)
This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.
Esto es inaceptable e incompatible con nuestra independencia como diputados.
This situation was incompatible with the introduction of the single market.
Esta situación era incompatible con la creación del Mercado único.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
Este castigo es incompatible con las convenciones y acuerdos firmados por Nigeria.
incompatible{adj.} [med.]
This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.
Esto es inaceptable e incompatible con nuestra independencia como diputados.
This situation was incompatible with the introduction of the single market.
Esta situación era incompatible con la creación del Mercado único.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
Este castigo es incompatible con las convenciones y acuerdos firmados por Nigeria.
incompatible{adj.} [techn.]
This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.
Esto es inaceptable e incompatible con nuestra independencia como diputados.
This situation was incompatible with the introduction of the single market.
Esta situación era incompatible con la creación del Mercado único.
This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.
Este castigo es incompatible con las convenciones y acuerdos firmados por Nigeria.
compatible{adjective}
compatible{adj. m/f}
This particular proposal is compatible with the OIE international standards.
Esta propuesta en particular es compatible con las normas internacionales de la OIE.
This practice is not compatible with Russian commitments on human rights.
Esta práctica no es compatible con los compromisos rusos sobre derechos humanos.
My goal of an ecologically sustainable society is not compatible with EMU.
Mi propósito de una sociedad ecológicamente sostenible no es compatible con la UEM.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "incompatible" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que no es incompatible con el sistema, es más, lo considero imprescindible.
I do not think that this has an adverse effect on the system; I believe it is necessary.
Lo cual sería, sin embargo, incompatible con el principio de subsidiariedad.
This, however, would not be compatible with the principle of subsidiarity.
Esto es incompatible con la neutralidad de algunos Estados miembros.
This is not compatible with the freedom from alliances of certain Member States.
Considera la clonación de seres humanos como infrahumano e incompatible con la unicidad humana.
It considers the cloning of humans as degrading, and contrary to human uniqueness.
Zimmermann por su informe, cuyo espíritu abierto no ha sido incompatible con la prudencia.
Its spirit of openness proved to be perfectly compatible with prudence.
Pues bien, eso es incompatible con aquello que se establece en la séptima libertad.
This contravenes what is being requested in the seventh freedom.
Consideramos que parte del Estatuto de los diputados alemanes es incompatible con ello.
I would make the same request in relation to the Lehne report.
ese punto de vista es incompatible con tus principios socialistas
that point of view is irreconcilable with your socialist principles
Por último, considero que el mantenimiento de la cláusula de es incompatible con el objetivo de la directiva.
The maximum 48-hour working week as we know it is, in fact, already archaic.
Por último, considero que el mantenimiento de la cláusula de es incompatible con el objetivo de la directiva.
Finally, I believe that keeping the opt-out is at odds with the aim of the directive.
El uso de bombas de fósforo blanco contra la población civil es incompatible con la afirmación de civilización.
The use of phosphorus on civilians with the claim of civilisation is not compatible.
Esto no es incompatible con los principios del libre comercio.
This is not inconsistent with free market principles.
Esta situación es incompatible con la Estrategia Europa 2020.
This situation goes against the EU 2020 strategy.
Consideramos por tanto que la enmienda es incompatible.
We therefore judge the amendment to be inconsistent.
En el Parlamento Europeo estamos profundamente convencidos de que la pena capital es incompatible con ellos.
We, in the European Parliament, are utterly convinced that the death penalty is irreconcilable with these.
Todos sabemos, y así lo han dicho ya algunos de nosotros, que no es perfecto, pero a veces lo mejor es incompatible con lo bueno.
The question now arises of whether the compromise that is on the table is a good one.
el horario de clases es incompatible con el de mi trabajo
the times of the classes clash with my work hours
El archivo está dañado o en un formato incompatible.
The file is corrupt or in an unsupported format.
Este requisito es incompatible con los riesgos propios del comercio internacional por parte de empresas en competencia.
This requirement is inconsistent with the risks involved in international trade by competing companies.
Además, es incompatible con nuestro Derecho nacional y modifica el equilibrio general de la Directiva 85/374/CEE.
Moreover, it is not compatible with our national law and changes the overall balance of Directive 85/374/EEC.