Translator


"horario de trabajo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"horario de trabajo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Hay que destacar esto en el caso de la dimensión social y del horario de trabajo.
These remarks assume particular significance if we look at the social dimension and the question of working hours.
Por último, hay que reducir el horario de trabajo, esa cuestión tabú, prohibida en el debate europeo.
Finally, working hours must be reduced, that taboo subject, which we are not allowed to discuss in Europe.
Aún es más impracticable la hipótesis de subordinar la reducción del horario de trabajo a una reducción de los salarios.
Even more impracticable is the hypothesis of subordinating a reduction in working hours to a reduction in wages.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "horario de trabajo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La directiva relativa al horario de trabajo es un elemento esencial de la Europa social.
The working time directive is an essential element of a social Europe.
Nos preocupa en particular el horario de trabajo y cómo éste afecta al sector del transporte.
We are particularly concerned about working time and how it affects the transport sector.
El horario de trabajo normal de los intérpretes acaba a las 22.00 horas.
The normal working time for the interpreters is until 10 p.m.
La directiva relativa al horario de trabajo es un elemento esencial de la Europa social.
We should give that to them and vote against this report.
Ruego a todos los colegas que entiendan que los intérpretes acaban su horario de trabajo a las doce.
I would ask all of the Members to appreciate that the interpreters are due to finish work at twelve.
Horario de trabajo en el sector de la navegación marítima
Working time in maritime transport
Incluirá elementos como el horario de trabajo, la base para el cálculo de las horas extraordinarias, las estructuras salariales, etc.
It will include elements such as hours of work, basis of calculating overtime, pay structures and so on.
Por ello, la limitación del horario de trabajo es cada vez más necesaria considerando la necesidad de proteger las libertades de los trabajadores.
Therefore limiting working times is all the more necessary, bearing in mind the need for workers' freedoms.
Aquí, un horario de trabajo flexible, empleo a tiempo parcial y otro tipo de empleos que se puedan compaginar con la figura del cuidador son importantes.
Here, flexible working time, part-time jobs and other care-friendly employment arrangements are important.
He observado que el Presidente de la Comisión se ha referido a la reducción de la jornada labora, pero no a la adaptación del horario de trabajo.
I notice that the President of the Commission referred to reduction in working time, not adaptation of working time.
Tampoco existirá discriminación en relación con el horario de trabajo, las horas extraordinarias, las vacaciones y la protección de las mujeres embarazadas.
There will also be no discrimination as regards working time, overtime, holidays and protection for pregnant women.
Todos estamos de acuerdo en que la legislación social relativa al horario de trabajo de los conductores profesionales es objeto de graves abusos en el sistema actual.
We all agree that social legislation relating to professional drivers' hours is widely abused under the current system.
Todos estamos de acuerdo en que la legislación social relativa al horario de trabajo de los conductores profesionales es objeto de graves abusos en el sistema actual.
We all agree that social legislation relating to professional drivers ' hours is widely abused under the current system.
Ahora bien, deja de ser conveniente cuando el horario de trabajo se amplía de tal modo que se convierte prácticamente en trabajo a tiempo completo, pero infrarremunerado.
It is not sensible if working by the hour is extended so much that it more or less becomes a full-time job, and an underpaid one at that.
Quisiera recordarles que hace años la Comisión tuvo la iniciativa de armonizar el horario de trabajo y de descanso de los pilotos, pero salimos malparados.
May I remind you that years ago the Commission took the initiative of trying to harmonize flying time and rest time for pilots, but we came back empty-handed.
Estos requisitos sobre el horario de trabajo impiden que los profesionales hagan su trabajo eficazmente imponiendo condiciones estrictas sobre cuándo han de descansar.
These requirements about working time prevent professionals from doing their job efficiently by imposing strict terms on when breaks have to be taken.
La normativa sobre el horario de trabajo debe contar con el respaldo médico y científico de los principales expertos de la AESA en cuanto a horas de trabajo, descanso, sueño y fatiga.
Regulations on working time must be backed up medically and scientifically within EASA by Europe’s foremost experts in the field of working time, rest, sleep and fatigue.
Abrir la posibilidad de un horario de trabajo de 60 horas, con tal de que se respete la media de 48 horas, en un período de referencia de 4 meses, constituye un cheque en blanco a todas las derivas.
Allowing the possibility of a working week of 60 hours, provided that the average of 48 hours is respected over a four-month reference period, constitutes a blank cheque for all kinds of abuse.