Translator


"paper" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
paper{noun}
Spain is only providing paper information about irregularities.
España proporciona únicamente la información sobre las irregularidades en papel.
But you want to print the second page on blank paper from paper tray 2.
La siguiente página se imprimirá con papel de la bandeja 2, en la que el papel está en blanco.
Constitutional amendments on paper, or new laws on paper, will not be enough on their own.
Las enmiendas constitucionales sobre el papel y las nuevas leyes sobre el papel no bastan por sí solas.
paper(also: address)
That is how I interpret Mr Solana's discussion paper for the Summit.
Es así como leo la ponencia del Sr. Solana para la cumbre.
Papers must be submitted in electronic format using Microsoft Word (Arial pt.
La ponencia será presentada en formato digital e impresa en Microsoft Word (Arial No.
Mr President, it has been no easy task to formulate Parliament's discussion paper for the forthcoming summit.
Señor Presidente, no ha sido tarea fácil redactar la ponencia del Parlamento sobre la próxima cumbre.
sábana{f} [Mex.]
Techkowski's neonazis are there for all to see, says the paper, but where are we?
Según el mismo diario, el grupo neonazi de Tejkowski manifiesta su presencia, mientras que nosotros,¿dónde estamos nosotros?
Techkowski's neonazis are there for all to see, says the paper, but where are we?
Según el mismo diario, el grupo neonazi de Tejkowski manifiesta su presencia, mientras que nosotros, ¿dónde estamos nosotros?
We read such things almost daily in the papers.
Casi a diario tenemos noticias de ello en los periódicos.
For his articles in that paper he was sentenced to imprisonment for 14 years and 10 months.
Por sus artículos en este periódico fue condenado a 14 años y 10 meses de prisión.
The business 'paper, Affärsvärlden has recently shown that this too is not the case.
Hace poco, el periódico empresarial Affärsvärlden ha demostrado que esto tampoco es cierto.
Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg.
– Señora Comisaria, ayer leí un periódico británico mientras viajaba a Estrasburgo.
de papel{noun}
It is absolute madness to expect anything from a piece of paper signed by Putin.
Es una locura absoluta esperar algo de un trozo de papel firmado por Putin.
Chemicals legislation has to be effective, and not just a paper tiger.
La legislación sobre productos químicos ha de ser eficaz, y no solo un tigre de papel.
A paper tiger instead of a comprehensive horizontal directive perhaps?
¿Un tigre de papel en lugar de una directiva global horizontal tal vez?
Without such a procedure, the whole article remains a paper tiger.
Sin tal procedimiento, el conjunto del artículo sigue siendo un tigre de papel.
What is described in the paper from the Article 29 Group is certainly alarming.
Lo que se describe en el documento del Grupo del artículo 29 es verdaderamente alarmante.
The camera ready paper deadline will be advised after submission of abstracts.
El plazo para enviar el artículo listo para imprenta será comunicado después del envío de resúmenes.
The paper that you put forward on European communication is quite good.
El documento que plantea sobre comunicación europea es bastante bueno.
Others still use more traditional paper methods of communication.
Otros todavía utilizan métodos de comunicación más tradicionales como el papel.
The European Commission produced a green paper in 1996 and now it has produced a communication.
La Comisión Europea presentó en 1996 un Libro Verde y ahora presenta una comunicación.
Mr President, I shall devote part of my four minutes'speaking time to the Green Paper.
Señor Presidente, voy a dedicar una parte de los cuatro minutos de que dispongo al Libro Verde.
Mr President, I shall devote part of my four minutes' speaking time to the Green Paper.
Señor Presidente, voy a dedicar una parte de los cuatro minutos de que dispongo al Libro Verde.
Thank you for this first part of the White Paper.
Gracias por esta primera parte.
paper(also: project)
trabajo{m} [educ.]
A working paper will complement the Community strategic guidelines.
Un documento de trabajo complementará las directrices estratégicas de la Comunidad.
However, we submit that the contribution of our paper rests on three areas…
Sin embargo, planteamos que la contribución de nuestro trabajo se basa en tres áreas...
Three months have not yet passed since the working paper was presented.
Hoy no han pasado estos tres meses desde la presentación de este documento de trabajo.
papel comercial{m} [fin.]
There have been some real problems, notably via the liquidity squeeze of the asset-backed and commercial paper markets.
Han surgido algunos problemas reales, sobre todo por la retirada de liquidez en los mercados de papel comercial respaldado por activos.
The Commission decided to carry out this examination within the framework of a Green Paper.
La Comisión ha decidido llevar a cabo este examen en el marco de un Libro Verde.
The discussion of the White Paper on food safety is an opportunity to do so.
El examen del Libro Blanco sobre la Seguridad alimentaria es la ocasión.
the biology paper pulled her overall grade down
el examen de biología le bajó la nota media
I have already said that pretty wrapping paper is not enough, but that the contents must also be right.
He declarado que no tiene que brillar el " envoltorio» sino el " contenido».
I have already said that pretty wrapping paper is not enough, but that the contents must also be right.
He declarado que no tiene que brillar el "envoltorio» sino el "contenido».
The Tibet issue once again demonstrates that European rhetoric all too often amounts to nothing but moral wrapping paper and that in reality, only economic interests matter.
El tema del Tíbet demuestra una vez más que la retórica europea muchas veces no es más que un envoltorio moral y que en realidad solo importan los intereses económicos.
paper{adjective}
papelero{adj.}
Needless to say, we have to make sure that employment in the steel, paper or automotive sector does not disappear abroad.
No hace falta decir que debemos asegurarnos de que el empleo en el sector siderúrgico, en el sector papelero y en el sector de la automoción no se vaya al extranjero.
That is why your proposals regularly end up in the Council's waste paper basket.
Éste es el motivo por el que normalmente sus propuestas acaban en la papelera del Consejo.
Once you enter the realms of creative accounting in this way, you can relegate the pact to the waste paper bin.
Una vez se pisa el terreno de la contabilidad creativa, se puede echar el pacto a la papelera.
to paper[papered · papered] {transitive verb}
I helped him to paper the stairway
le ayudé a empapelar la escalera
tapizar {vb} [Mex.]

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "paper" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have been conducting this debate as part of the Green Paper on maritime policy.
Este debate se ha mantenido en el marco del Libro Verde sobre política marítima.
We already have some basis for consensus in the paper I presented to you today.
El documento que les he presentado hoy ya representa cierta base para el consenso.
There are clear amendments on our order paper today which deal with that point.
Existen enmiendas claras en nuestro orden del día que tratan sobre este punto.
But how can we fail to be in favour of the Green Paper proposed by the Commission?
¡Pero cómo no vamos a estar a favor del Libro Verde que ha planteado la Comisión!
The Green Paper launches a discussion on the actual future, but ignores reality.
El Libro Verde abre un debate sobre la situación económica, pero ignora la realidad.
We have a Green Paper and we are currently looking for the most effective proposals.
Tenemos un Libro Verde y buscamos en la actualidad las propuestas más efectivas.
I think we need to word what we currently have on paper a little more strongly.
Pienso que hace falta una redacción más incisiva que la que hemos presentado.
A few years ago we had the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment.
Hace algunos años teníamos el Libro Blanco «Desempleo, Desarrollo, Competitividad».
You may now submit your paper/proposal by using our new online submission system!
¡Ya puede enviar su trabajo / propuesta a través de nuestro nuevo sistema en línea!
First decide whether you want to print the paper on one side or on both sides.
En primer lugar debe decidir si desea imprimir las hojas por una cara o por ambas.
A few years ago we had the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment.
Hace algunos años teníamos el Libro Blanco« Desempleo, Desarrollo, Competitividad».
Commissioner, I would like to encourage you to produce a green paper on gambling.
Señor Comisario, desearía animarle a presentar un Libro Verde sobre el juego.
This process will be separated from the general follow-up to the Green Paper.
Dicho proceso será independiente del seguimiento general que se dé al Libro Verde.
It is therefore a compliment that the paper has actually been written and adopted.
Por eso merece elogios que el documento haya podido ser redactado y aprobado.
This sends a clear signal to the Commission on the follow-up to the Green Paper.
La Comisión ha recibido un mensaje alto y claro sobre el seguimiento del Libro Verde.
We are dealing here with a White Paper, in which nothing is finally decided.
Se trata de un Libro Blanco en el que aún no se ha decidido nada definitivamente.
Mr President, the Commission has called its White Paper "Energy for the Future' .
Señor Presidente, la Comisión ha llamado a su Libro Blanco "Energía para el futuro».
Your report is a milestone in the process we have started with the White Paper.
Su informe es un hito en el proceso que hemos iniciado con el Libro Blanco.
In conclusion, we are now in the process of consultation on the White Paper.
En conclusión, hemos iniciado ya el proceso de consulta sobre el Libro Blanco.
The White Paper will be accompanied by an impact assessment, as I have already said.
El Libro Blanco irá acompañado de una evaluación de impacto, como ya he dicho.