Translator


"hefty" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hefty{adjective}
considerable{adj. m/f}
At the same time we know that ships make a hefty contribution to polluting the sea with rubbish, cargo residues and oily slime.
A la vez, sabemos que los barcos contribuyen en una medida considerable con desechos, residuos de carga y lodo aceitoso a la contaminación de los mares.
In this area Mr Reinfeldt's party - contrary to what has been said here earlier - comes with some hefty historical domestic policy baggage.
En esta área el partido del señor Reinfeldt, por contraste con lo que se ha dicho aquí antes, se presenta con un bagaje de política doméstica bastante considerable.
Since flying is in any case generally not an option for people on average incomes, a hefty tax surplus would be a quite appropriate way of benefiting the climate.
Dado que volar en general no es una opción para las personas de ingresos medios, un considerable recargo impositivo sería una forma muy adecuada de beneficiar al clima.
fuerte{adj. m/f}
– Mr President, at the end of the debate you are now getting a hefty dose of Austrian contributions.
– Señor Presidente, como ve, al final de este debate se está produciendo una fuerte dosis de intervenciones austriacas.
I tend to start the monthly part-session in Strasbourg in good cheer and in good physical condition, but practically every part-session I end up catching a hefty cold.
Suelo empezar animado y en buena condición con el período mensual de sesiones de Estrasburgo, pero casi en cada período de sesiones cojo un resfriado fuerte.
hefty(also: burly)
fornido{adj. m}
fornida{adj. f}
robusta{adj. f}
pesada{adj. f}
However, combating poverty and trying to reintegrate people who have been rejected by the labour market remains a hefty task for the enlarged European Union.
Sin embargo, combatir la pobreza e intentar reintegrar a la gente que ha sido rechazada en el mercado laboral sigue siendo una tarea pesada para la ampliada Unión Europea.
hefty(also: big)
choncho{adj.} [Mex.] [coll.] (persona)
cuadrado{adj.} [coll.] (fornido)
cuajado{adj.} [Col.] (musculoso)
alto{adj.}
On the contrary, we will pay a hefty price for all our efforts.
Por el contrario, acabaremos pagando un alto precio por todos nuestros esfuerzos.
But we should not kid ourselves: a comprehensive Middle East peace deal comes with a hefty price tag.
Pero no debemos engañarnos: por un acuerdo de paz amplio para Oriente Medio hay que pagar un precio alto.
The argument that 'not enlarging' or 'enlarging at a later date' also carries a hefty price tag is heard very rarely.
En pocas ocasiones se oye el argumento de que la «no ampliación» o la «ampliación en una fecha posterior» también tendría un precio muy alto.
hefty(also: bulky)

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hefty" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You have cut it by 8.2% and you have cut environmental policy by a hefty 28.2%.
Usted la reduce en un 8,2% y la política medioambiental, nada menos que en un 28,2%.
You have cut it by 8.2 % and you have cut environmental policy by a hefty 28.2 %.
Usted la reduce en un 8,2 % y la política medioambiental, nada menos que en un 28,2 %.
Nonetheless, a hefty package of work still remains to be done.
Queda, sin embargo, una agenda muy abultada de tareas a realizar.
While road transport pays a hefty fuel tax, commercial aviation is exempt from this.
Mientras que el transporte por carretera paga unos elevados impuestos sobre el combustible, la aviación comercial está exenta.
It starts with a hefty helping of self-delusion: 'never have Europeans been more demanding of the EU'.
El comienzo es una buena manera de engañarse: "nunca antes los europeos habían sido tan exigentes con la UE".
But we need to be aware that the bill for clean water in the future will be a very hefty one.
Pero nos tiene que quedar claro que si estamos hablando de agua limpia en el futuro tendremos que hablar de mucho dinero.
he gets a pretty hefty return on these investments
saca jugosos dividendos de estas inversiones
This is a hefty reduction.
Se trata de un amplio recorte.
he had to pay a hefty fine
tuvo que pagar tremenda multa
a hefty dollop of sarcasm
una buena dosis de sarcasmo
he had to pay a hefty fine
tuvo que pagar bruta multa
The report contains a proposal to fix a common salary which, for Swedish MEPs, would mean a hefty pay rise.
En el informe se propone un nivel salarial común, lo cual se traduciría, para los diputados suecos del Parlamento Europeo, en un importante aumento de sus ingresos.
The proposal at Luxembourg back in June drastically reduced the appropriations intended to improve competitiveness by a hefty EUR 60 billion.
La propuesta en Luxemburgo en el mes de junio reducía drásticamente los créditos destinados a mejorar la competitividad en 60000 millones de euros.
According to the Council, the Commission and a number of fellow MEPs, being subjected to the noise of a hefty circular saw is actually worse than Tchaikovsky.
Según el Consejo, la Comisión y algunos colegas, parece ser que una buena sierra circular es más desagradable que oír a Tchaikovski.
The proposal at Luxembourg back in June drastically reduced the appropriations intended to improve competitiveness by a hefty EUR 60 billion.
La propuesta en Luxemburgo en el mes de junio reducía drásticamente los créditos destinados a mejorar la competitividad en 60 000 millones de euros.
A 50% reduction in tax to match conventional fuel prices will mean subtracting a hefty chunk from Member State exchequers.
Una reducción del impuesto del 50% para igualar los precios del combustible convencional significará restar una importante parte del erario público de los Estados miembros.
A 50 % reduction in tax to match conventional fuel prices will mean subtracting a hefty chunk from Member State exchequers.
Una reducción del impuesto del 50 % para igualar los precios del combustible convencional significará restar una importante parte del erario público de los Estados miembros.
a hefty book
un mamotreto
The third Community Support Framework includes a hefty 2.9 trillion drachmas to fund pro-active employment policies and reforms.
El tercer marco comunitario de apoyo dispone de una cantidad importante para apoyar a las políticas activas de empleo y para las reformas, que alcanza los 2900 millones de dracmas.
The very best treatments will never be available to the common citizen, but will depend on relationships and especially on a hefty wallet.
Los mejores tratamientos nunca estarán a disposición del ciudadano ordinario, sino que dependerán más bien de las relaciones y, sobre todo, del contenido de la billetera.